🇸🇪 sv ca 🇦🇩

de pronoun

  /deː/ , /diː/ , /dɔmː/ , /dɛ/ , /dɪ/
  • personligt pronomen som syftar på de omtalade i subjektsform; personligt pronomen i tredje person plural nominativ
ells

vi pronoun

  • personligt pronomen som syftar på de talande i subjektsform; personligt pronomen i första person plural nominativ
nosaltres

en article

  • obestämd artikel singular utrum
un, una

jag pronoun

  /jɑː/ , /jɑːg/
  • personligt pronomen som syftar på den talande i subjektsform; personligt pronomen i första person singular nominativ
jo

ni pronoun

  • personligt pronomen som syftar på flera tilltalade i subjektsform; personligt pronomen i andra person plural nominativ
vosaltres

du pronoun

  /dʉː/
  • personligt pronomen som syftar på den tilltalade i subjektsform; personligt pronomen i andra person singular nominativ
tu

han pronoun

  • (ålderdomligt, dialektalt, mindre brukligt) som tilltalsord till person av manligt kön till vilken den talande inte vill säga du; dels (ålderdomligt) för att visa hövlighet (ofta till person med högre social status), istället av ni eller titel; dels (folkligt i vissa trakter) till främmande personer; dels (mindre brukligt, vardagligt) till personer av lägre samhällsställning eller till underordnade (ofta med bristande hövlighet); dels (vardagligt) skämtsamt nedlåtande
ell

man pronoun

  /man/
  • opersonligt pronomen som avser en ospecificerad tänkt person eller ett större kollektiv (oftast en hel samhällsgemenskap)
hom

vår pronoun

  • reflexivt possessivt pronomen som syftar tillbaka på och indikerar ägande av eller tillhörighet till subjektet om subjektet är i första person plural (vi) och om det ägda eller tillhörande är i ental och har n-genus; reflexivt possessivt pronomen i första person plural med huvudordet i singular utrum
nostre

hon pronoun

  • personligt pronomen som syftar på den omtalade i subjektsform om den omtalade har feminint genus; personligt pronomen i tredje person singular nominativ femininum
ella

🇦🇩 ca sv 🇸🇪

de preposition

  /de/ , /ˈde/
  • Preposició per a denotar el cas genitiu (possessió o relació).
  • Preposició per a denotar el cas genitiu (relació).
  • Preposició per a denotar el cas genitiu (composició o matèria).
  • Preposició per a denotar el cas genitiu (part d'una massa o contingut).
  • Preposició per a denotar el cas genitiu (nombre d'objectes).
  • Preposició per a denotar el cas ablatiu (circumstancial).
  • Preposició d'acusatiu que depèn d'una altra preposició.
  • Per, per denotar causalitat.
  • Per a, per denotar finalitat.
  • Preposició per a regir infinitius en el sentit del gerundi llatí.
  • Preposició per a determinar el temps.
  • Preposició per a denotar il·lació o inferència.
  • Com, usat com a conjunció comparativa.
av
  • Per en oracions de passiva.
  • Cada, per a denotar distribució quan s'acompanya de la preposició en.
i
  • Amb, per denotar la fi d'alguna acció.
med
  • Preposició per a denotar el cas genitiu (objectivitat, assumpte de què tracta).
över
  • Entre quan s'acompanya de la preposició a.
mellan
Wiktionary Links