🇬🇧 en es 🇪🇸
out adverb
/aʊt/
,
/æɔt/
,
/æʊt/
,
/ɒʔ/
,
/ɘʉt/
,
/ʌʊt/
,
[əut]
,
[ɛʊt]
,
[ɵut]
|
|
|---|---|
|
fuera |
|
afuera |
|
lejos |
out interjection
/aʊt/
,
/æɔt/
,
/æʊt/
,
/ɒʔ/
,
/ɘʉt/
,
/ʌʊt/
,
[əut]
,
[ɛʊt]
,
[ɵut]
|
|
|---|---|
|
fuera |
out preposition
/aʊt/
,
/æɔt/
,
/æʊt/
,
/ɒʔ/
,
/ɘʉt/
,
/ʌʊt/
,
[əut]
,
[ɛʊt]
,
[ɵut]
|
|
|---|---|
|
fuera |
out verb
/aʊt/
,
/æɔt/
,
/æʊt/
,
/ɒʔ/
,
/ɘʉt/
,
/ʌʊt/
,
[əut]
,
[ɛʊt]
,
[ɵut]
|
|
|---|---|
|
sacar del armario, sacar del clóset |
out- prefix |
|
|---|---|
|
ecto-, exo- |
|
extra-, superar, supra-, ultra-, vencer en |
outing noun
/ˈaʊtɪŋ/
|
|
|---|---|
|
exida |
- go out
- apagarse, irse, salir
- make out
- aparentar, enviar, hacer parecer, apretar, atracar, besuquearse, chapar, darse el lote, enrollarse, atisbar, avistar, distinguir, divisar, vislumbrar, librar
- work out
- calcular, ejercitarse, entrenar, entender, funcionar, cuajar, cuajarse, funcar, resultar, salir bien, resolver
- hold out
- aguantar, resistir, esperar, extender, guardar, retener, tender
- turn out
- apagar, desmoldar, hacer, producir, resultar, asistir
- get out
- bajarse, salir, lanzar
- come out
- pronunciarse en favor/en contra, revelarse, salir a la luz, salir, resular
- out of
- de, por, sin
- wipe out
- aniquilar, borrar del mapa, exterminar, borrar, caer, sacarse la mierda, sacarse la mugre