🇬🇧 en fi 🇫🇮

word noun

  /weːd/ , /wøːd/ , /wəɹd/ , /wɛːd/ , /wɜɹd/ , /wɜːd/ , /wʌrd/ , [wɚ(ɹ)d]
  • (semantics) The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.)
sana, kiista, riita, sanailu, sananvaihto
  • (computing) A fixed-size group of bits handled as a unit by a machine and which can be stored in or retrieved from a typical register (so that it has the same size as such a register). [from 20th c.]
  • (telegraphy) A unit of text equivalent to five characters and one space. [from 19th c.]
  • (computer science) A finite string that is not a command or operator. [from 20th or 21st c.]
  • An order; a request or instruction; an expression of will. [from 10th c.]
  • A promise; an oath or guarantee. [from 10th c.]
  • (theology, sometimes Word) Communication from God; the message of the Christian gospel; the Bible, Scripture. [from 10th c.]
sana
  • (now, rare, _, outside certain phrases) Something that someone said; a comment, utterance; speech. [from 10th c.]
sana, puhe
  • (theology, sometimes Word) Logos, Christ. [from 8th c.]
Sana
  • (group theory) A group element, expressed as a product of group elements.
kiista, riita, sana, sanailu, sananvaihto
  • A brief discussion or conversation. [from 15th c.]
pari sanaa
  • (uncountable) News; tidings. [from 10th c.]
sana, uutiset
  • The fact or act of speaking, as opposed to taking action. [from 9th c].
sanat

word verb

  /weːd/ , /wøːd/ , /wəɹd/ , /wɛːd/ , /wɜɹd/ , /wɜːd/ , /wʌrd/ , [wɚ(ɹ)d]
  • (transitive, obsolete) To flatter with words, to cajole.
imarrella
  • (intransitive, archaic) To speak, to use words; to converse, to discourse.
loitsia, virkkaa
  • (transitive) To say or write (something) using particular words; to phrase (something).
muotoilla, pukea sanoiksi
  • (transitive) To ply or overpower with words.
puhua

wording noun

  • A choice of words and the style in which they are used in a given context.
sanamuoto, sanavalinta

words noun

  /wɜɹdz/ , /wɜːdz/
  • (meiosis) Angry debate or conversation; argument. [from 15th c.]
sanaharkka
  • The lines in a script for a performance.
sanat, vuorosanat

Word properNoun

  /weːd/ , /wøːd/ , /wəɹd/ , /wɛːd/ , /wɜːd/ , /wɝd/ , /wʌrd/ , [wɚ(ɹ)d]
  • The creative word of God; Logos.
Sana
  • Scripture; the Bible.
jumalansana, sana

🇬🇧 en fi 🇫🇮

book noun

  /buːk/ , /bʉk/ , /bʊk/
  • A collection of sheets of paper bound together to hinge at one edge, containing printed or written material, pictures, etc.
  • A major division of a long work.
  • (gambling) A record of betting (from the use of a notebook to record what each person has bet).
kirja
  • A long work fit for publication, typically prose, such as a novel or textbook, and typically published as such a bound collection of sheets, but now sometimes electronically as an e-book.
kirja, albumi
  • (usually, in the plural) Records of the accounts of a business.
kirjanpito
  • (theatre) The script of a musical or opera.
libretto

book verb

  /buːk/ , /bʉk/ , /bʊk/
  • (transitive) To reserve (something) for future use.
varata, tehdä varaus
  • (sports) To issue a caution to, usually a yellow card, or a red card if a yellow card has already been issued.
antaa varoitus, varoittaa
  • (transitive) To write down, to register or record in a book or as in a book.
kirjata, kirjoittaa muistiin, kirjoittaa ylös, rekisteröidä
  • (intransitive, slang) To travel very fast.
luukuttaa
  • (intransitive, slang) To leave.
nostaa kytkintä
  • To record bets as bookmaker.
pitää kirjaa
  • (law enforcement, transitive) To record the name and other details of a suspected offender and the offence for later judicial action.
rekisteröidä

booking noun

  /ˈbʊkɪŋ/
  • The act or process of writing something down in a book or books, e.g. in accounting.
kirjaaminen, kirjaus
  • A reservation for a service, such as travel or hotel accommodation.
varaus

Book

Raamattu
Wiktionary Links