🇫🇷 fr pt 🇵🇹

poser verb

  /po.ze/
  • Placer, mettre sur quelque chose
pôr, pousar
  • (Intransitif) Prendre une certaine attitude pour se faire peindre, pour se faire photographier
  • (Intransitif) (Sens figuré) Étudier ses attitudes, ses gestes, ses regards, son langage, pour produire de l’effet
posar
  • (Par extension) Adresser, en parlant d'une question
perguntar, fazer
  • Mettre dans le lieu, dans la situation convenable, placer
colocar, posicionar
construir, acomodar, cometer, confeccionar, edificar, erigir
  • (En particulier) Fixer ou préciser, en parlant d'une question
colocar
  • (Pronominal) Se placer
colocar-se
  • (Sens figuré) Abandonner une chose
depor
  • (Sens figuré) Établir
estabelecer
  • (Pronominal) (Familier) S’asseoir, s’installer quelque part
fixar residência, pousar
  • (Pronominal) Prendre un rôle, s’en donner l’apparence
posar de
  • (Pronominal) (En particulier) Arrêter de voler et prendre place sur un objet ou une surface, en parlant des oiseaux et des autres animaux volants; se percher
pousar
  • (Musique) Attaquer un son avec fermeté et sûreté et le maintenir pendant toute la durée de la note
sustentar
Wiktionary Links