🇫🇷 fr ca 🇦🇩
le {m}
/lə/
|
|
|---|---|
| el, es, so | |
Les properNoun |
|
|---|---|
| Les | |
les
/le/
,
/lɛ/
|
|
|---|---|
| els | |
la {f}
/la/
|
|
|---|---|
| això | |
lea
/lə.a/
|
|
|---|---|
| com + comp., comp. | |
læ
/la.ə/
|
|
|---|---|
| com + comp., comp. | |
lès
/lɛ/
,
/lɛ.z‿/
|
|
|---|---|
| a la vora | |
- Saint-Vincent-et-les Grenadines
- Saint Vincent i les Grenadines
- tous les deux
- ambdós, ambdues
- quand les poules auront des dents
- quan les gallines pixin
- coûter les yeux
- costar un ull
- hausser les épaules
- arronsar les espatlles
- couper les cheveux en quatre
- filar prim, primfilar
- mettre les points sur les i
- posar els punts sobre les is
- faire Pâques avant les Rameaux
- fer Pasqua abans de Rams
- lécher les bottes
- fer la pilota
🇦🇩 ca fr 🇫🇷
les article
/las/
,
/ɫes/
,
/ɫəs/
,
/ˈɫes/
,
/ˈɫəs/
,
/ˈɫɛs/
|
|
|---|---|
|
les |
les pronoun
/las/
,
/ɫes/
,
/ɫəs/
,
/ˈɫes/
,
/ˈɫəs/
,
/ˈɫɛs/
|
|
|---|---|
|
les |
Les |
|
|---|---|
| Les | |
- anar a les bonicoies
- faire, renvoyer
- buscar les pessigolles
- provoquer
- quan les gallines pixin
- quand les poules auront des dents
- tremolar les copes dels genolls
- intimider
- arronsar les espatlles
- hausser les épaules
- figuera de les pagodes
- figuier des pagodes
- Saint Vincent i les Grenadines
- Saint-Vincent-et-les Grenadines, Saint-Vincent-et-les-Grenadines
- posar els punts sobre les is
- mettre les points sur les i