English | Deutsch |
---|---|
iron
/ˈaɪən/, /ˈaɪɚn/, /ˈaɪɹən/
|
das Eisen
(Pl.: die Eisen)
{n}
ˈaɪ̯zn̩
|
iron
/ˈaɪən/, /ˈaɪɚn/, /ˈaɪɹən/
|
das Bügeleisen
(Pl.: die Bügeleisen)
{n}
ˈbyːɡl̩ˌʔaɪ̯zn̩
|
iron
/ˈaɪən/, /ˈaɪɚn/, /ˈaɪɹən/
|
bügeln
ˈbyːɡl̩n
|
iron
/ˈaɪən/, /ˈaɪɚn/, /ˈaɪɹən/
|
eisern
ˈaɪ̯zɐn
|
iron
/ˈaɪən/, /ˈaɪɚn/, /ˈaɪɹən/
|
eisern
ˈaɪ̯zɐn
Eisen |
cast iron
|
das Gusseisen
(Pl.: die Gusseisen)
{n}
ˈɡʊsˌʔaɪ̯zn̩
|
Iron Age
/ˈʌɪən eɪdʒ/
|
Eisenzeit
|
soldering iron
|
der Lötkolben
(Pl.: die Lötkolben)
{m}
ˈløːtˌkɔlbn̩
|
ironing board
|
das Bügelbrett
(Pl.: die Bügelbretter)
{n}
ˈbyːɡl̩ˌbʁɛt
|
ironic
/aɪˈɹɒn.ɪk/
|
ironisch
iˈʁoːnɪʃ
|
strike while the iron is hot
|
man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist
|
iron ore
|
das Eisenerz
(Pl.: die Eisenerze)
{n}
ˈaɪ̯zn̩ˌʔeːɐ̯t͡s, ˈaɪ̯zn̩ˌʔɛʁt͡s
|
waffle iron
|
das Waffeleisen
(Pl.: die Waffeleisen)
{n}
ˈvafl̩ˌʔaɪ̯zn̩
|
ironically
|
ironisch
|
cast iron
|
gusseisern
ˈɡʊsˌʔaɪ̯zɐn
|
pig iron
|
das Roheisen
(Pl.: —)
{n}
ˈʁoːˌʔaɪ̯zn̩
|
ironing
|
das Bügeln
(Pl.: —)
{n}
ˈbyːɡl̩n
|
ironing
|
die Bügelwäsche
(Pl.: —)
{f}
ˈbyːɡl̩ˌvɛʃə
|
iron out
|
ausbügeln
ˈaʊ̯sˌbyːɡl̩n
|
Iron Curtain
|
Eiserner Vorhang
|
ironical
|
ironisch
iˈʁoːnɪʃ
|
corrugated iron
|
das Wellblech
(Pl.: die Wellbleche)
{n}
ˈvɛlˌblɛç
|
curling iron
|
der Lockenstab
(Pl.: die Lockenstäbe)
{m}
ˈlɔkn̩ˌʃtaːp
|
iron maiden
|
eiserne Jungfrau
{f}
ˈaɪ̯zɐnə ˈjʊŋfʁaʊ̯ən, ˈaɪ̯zɐnə ˈjʊŋfʁaʊ̯
|
Iron Cross
|
Eisernes Kreuz
{n}
ˈaɪ̯zɐnə ˈkʁɔɪ̯t͡sə, ˈaɪ̯zɐnəs ˈkʁɔɪ̯t͡s
|
iron lung
|
eiserne Lunge
{f}
ˈaɪ̯zɐnə ˈlʊŋə, ˈaɪ̯zɐnə ˈlʊŋən
|
shooting iron
|
das Schießeisen
(Pl.: die Schießeisen)
{n}
ˈʃiːsˌʔaɪ̯zn̩
|
wrought-iron
|
schmiedeeisern
ˈʃmiːdəˌʔaɪ̯zɐn
|
flat iron |
das Glätteisen
(Pl.: die Glätteisen)
{n}
ˈɡlɛtˌʔaɪ̯zn̩
|
iron road |
der Klettersteig
(Pl.: die Klettersteige)
{m}
ˈklɛtɐˌʃtaɪ̯k
|
step iron |
das Steigeisen
(Pl.: die Steigeisen)
{n}
ˈʃtaɪ̯kˌʔaɪ̯zn̩
|
hair iron |
die Brennschere
(Pl.: die Brennscheren)
{f}
ˈbʁɛnˌʃeːʁə
|
iron atom |
das Eisenatom
(Pl.: die Eisenatome)
{n}
ˈaɪ̯zn̩ʔaˌtoːm
|
iron rail |
die Eisenschiene
(Pl.: die Eisenschienen)
{f}
ˈaɪ̯zn̩ˌʃiːnə
|
clothes iron |
das Glätteisen
(Pl.: die Glätteisen)
{n}
ˈɡlɛtˌʔaɪ̯zn̩
|
iron foundry |
die Eisengießerei
(Pl.: die Eisengießereien)
{f}
ˈaɪ̯zn̩ɡiːsəˌʁaɪ̯
|
ironize |
ironisieren
iʁoniˈziːʁən
|
de-iron |
enteisenen
ɛntˈʔaɪ̯zənən
|
iron fist
|
eiserne Hand
|
wrought iron
|
Schmiedeeisen
|
bog iron ore
|
Raseneisenerz
Raseneisenstein |
iron curtain
|
eiserner Vorhang
|
pie iron
|
Sandwichmaker
der Sandwichtoaster (Pl.: die Sandwichtoaster) {m} |
branding iron
|
Brandeisen
|
non-iron
|
bügelfrei
|
breast ironing
|
Brustbügeln
|
yttrium iron garnet
|
Yttrium-Eisen-Granat
Yttrium-Eisengranat |
iron meteorite |
Eisenmeteorit
|
iron bloom
|
Eisenblüte
|
iron group |
Eisengruppe
|
climbing iron |
das Steigeisen
(Pl.: die Steigeisen)
{n}
ˈʃtaɪ̯kˌʔaɪ̯zn̩
|
iron industry |
die Eisenindustrie
(Pl.: die Eisenindustrien)
{f}
ˈaɪ̯zn̩ʔɪndʊsˌtʁiː
|
iron plant |
die Schusterpalme
(Pl.: die Schusterpalmen)
{f}
ˈʃuːstɐˌpalmə
|
scrap iron |
das Alteisen
(Pl.: —)
{n}
ˈaltˌʔaɪ̯zn̩
|
cast-iron plant |
die Schusterpalme
(Pl.: die Schusterpalmen)
{f}
ˈʃuːstɐˌpalmə
|
jaffle iron |
der Sandwichtoaster
(Pl.: die Sandwichtoaster)
{m}
|
iron bridge |
die Eisenbrücke
(Pl.: die Eisenbrücken)
{f}
ˈaɪ̯zn̩ˌbʁʏkə
|
pudgy pie iron |
der Sandwichtoaster
(Pl.: die Sandwichtoaster)
{m}
|
iron way |
der Klettersteig
(Pl.: die Klettersteige)
{m}
ˈklɛtɐˌʃtaɪ̯k
|