English |
Deutsch |
no
- used to show disagreement or negation
|
nein
nee
|
no
- used to show agreement with a negative question (in some languages this response is the usual word for "yes")
|
nein
|
no
|
kein
|
no
- used to show an activity is forbidden
|
verboten
|
no
|
Nein
{n}
naɪ̯n
nein
|
no
|
die Gegenstimme
(Pl.: die Gegenstimmen)
{f}
ˈɡeːɡŋ̍ˌʃtɪmə, ˈɡeːɡn̩ˌʃtɪmə
|
no problem
- no thanks or apology is necessary
|
keine Ursache
dafür nicht
nichts zu danken
|
no problem
- it does not pose a problem
|
kein Problem
|
no one
/ˈnoʊwʌn/
|
niemand
keiner
|
no way
- indicates astonished disbelief
|
fantastisch
unglaublich
|
no way
|
nichts da
auf keinen Fall
keineswegs
nie im Leben
nix da
|
no doubt
|
zweifellos
ˈt͡svaɪ̯fl̩loːs
fraglos
|
no kidding
|
echt
im Ernst
ohne Scheiß
|
no matter
|
egal
|
no, thanks
|
danke
ˈdaŋkə
ich danke
nein, danke
|
a lie has no legs
- you can't get away with a lie
|
Lügen haben kurze Beine
|
by no means
|
auf keinen Fall
keineswegs
kaɪ̯nəsˈveːks
|
no pain, no gain
- discomfort is necessary to achieve goals
|
ohne Fleiß kein Preis
Schmerz vergeht, der Stolz bleibt
Schmerz vergeht, die Ehre bleibt
ohne Schweiß kein Preis
von nichts kommt nichts
wer nicht wagt, der nicht gewinnt
|
under no circumstances
|
auf keinen Fall
auf keinsten
keinesfalls
ˈkaɪ̯nəsˌfals
unter keinen Umständen
|
no strings attached
- characterized by an abscence of conditions or obligations
|
bedingungslos
bəˈdɪŋʊŋsloːs
vollkommen unverbindlich
|
no-nonsense
- practical, not concerning oneself with anything silly or unimportant
|
nüchtern
ˈnʏçtɐn
sachlich
ˈzaxlɪç
|
yes-no question
|
die Entscheidungsfrage
(Pl.: die Entscheidungsfragen)
{f}
ɛntˈʃaɪ̯dʊŋsˌfʁaːɡə
die Ja-Nein-Frage
(Pl.: die Ja-Nein-Fragen)
{f}
jaːˈnaɪ̯nˌfʁaːɡə
Ja/Nein-Frage
|
vote of no confidence
|
Misstrauensvotum
{n}
ˈmɪstʁaʊ̯ənsˌvoːtʊm
|
in no time
|
im Nu
ɪm ˈnuː
in einem Nu
in null Komma nichts
ɪn ˈnʊl ˌkɔma ˈnɪçt͡s
|
no-fly zone
- an airspace in which aircraft, especially military aircraft, are forbidden to fly
|
die Flugverbotszone
(Pl.: die Flugverbotszonen)
{f}
ˈfluːkfɛɐ̯boːt͡sˌt͡soːnə
gesperrter Luftraum
|
no man's land
/ˈnoʊˌmænzˌlænd/
- place where no one can or should be
- stretch of land between the border posts of two contiguous sovereign states
|
das Niemandsland
(Pl.: die Niemandsländer)
{n}
ˈniːmant͡sˌlant
|
no sooner said than done
- no sooner than something is said it will be done
|
gesagt, getan
|
no-brainer
- an easy or obvious conclusion, decision, solution, task (idiomatic)
|
der Selbstläufer
(Pl.: die Selbstläufer)
{m}
ˈzɛlpstˌlɔɪ̯fɐ
einfache Sache
|
no go
- something which should not or cannot be done
|
das No-Go
(Pl.: die No-Gos)
{n}
ˌnɔʊ̯ˈɡɔʊ̯, ˈnɔʊ̯ˌɡɔʊ̯
|
no hard feelings
|
nichts für ungut
|
no worries
|
keine Ursache
ˈkaɪ̯nə ˈuːɐ̯ˌzaxə
|
no brainer
|
der Selbstläufer
(Pl.: die Selbstläufer)
{m}
ˈzɛlpstˌlɔɪ̯fɐ
|
no-go area
|
die No-go-Area
(Pl.: die No-go-Areas)
{f}
|
no-man's-land
|
das Niemandsland
(Pl.: die Niemandsländer)
{n}
ˈniːmant͡sˌlant
|
on no account
|
keineswegs
kaɪ̯nəsˈveːks
|
in no uncertain terms
|
klipp und klar
ˈklɪp ʊnt ˈklaːɐ̯
|
in no way
|
keineswegs
kaɪ̯nəsˈveːks
|
no wonder
|
kein Wunder
kaɪ̯n ˈvʊndɐ
|
no chance
|
Pustekuchen
ˈpustəˌkuːxn̩
|
no growth
|
das Nullwachstum
(Pl.: —)
{n}
ˈnʊlˌvakstuːm
|
no-holds-barred
|
kompromisslos
kɔmpʁoˈmɪsloːs
|
no-protest zone
|
die Bannmeile
(Pl.: die Bannmeilen)
{f}
ˈbanˌmaɪ̯lə
|
with no history
|
geschichtslos
ɡəˈʃɪçt͡sloːs
|
no pain no gain
|
ohne Schweiß kein Preis
ˌoːnə ˈʃvaɪ̯s ˌkaɪ̯n ˈpʁaɪ̯s
|
have no idea
|
keinen Plan haben
ˈkaɪ̯nən plaːn ˈhaːbm̩
|
make no move
|
Anstalten machen
ˈanˌʃtaltn̩ ˌmaxn̩
|
be no picnic
|
kein Zuckerschlecken sein
kaɪ̯n ˈt͡sʊkɐˌʃlɛkŋ̩ ˌzaɪ̯n, kaɪ̯n ˈt͡sʊkɐˌʃlɛkn̩ ˌzaɪ̯n
|
make no bones about
|
keinen Hehl aus etwas machen
ˌkaɪ̯nən ˈheːl aʊ̯s ˌɛtvas ˌmaxn̩
|
in no circumstances
|
auf keinen Fall
|
No
|
das No-Spiel
(Pl.: die No-Spiele)
{n}
ˈnoːˌʃpiːl
|
no smoking
- phrase used in notices indicating that the smoking of cigarettes is not permitted
|
Rauchen verboten
|
long time no see
- idiomatic: I (or we) have not seen you for a long time
|
lange nicht gesehen
|
no entry
|
Eingang verboten
Eintritt verboten
Zutritt verboten
|
no matter what
|
was auch immer
|
no parking
|
Parken verboten
|
no longer
|
nicht länger
nicht mehr
nimmer
ˈnɪmɐ
|
I have no money
|
ich habe kein Geld
|
No.
|
Nr.
|
there's no place like home
- one feels most comfortable at home
|
Ost und West, daheim am best
daheim ist daheim
nichts ist vergleichbar mit dem eigenen zu Hause
|
no offense
|
nehmen Sie es mir nicht übel
nichts für ungut
nimm es mir nicht übel
|
close, but no cigar
- that's almost correct, but not quite
|
knapp daneben ist auch vorbei
|
no thank you
|
nein danke
|
no comment
- "official" refusal to relay any further information
- refusal to say the obvious impolite retort
|
kein Kommentar
|
point of no return
- (aviation) the point in a flight when there is insufficient fuel to return to the origin
- (idiomatic) the point when it is no longer possible to stop the process
|
Umkehrgrenzpunkt
|
oh no
- exclamation of alarm or concern
|
ach nein
oh nein
|
yes and no
- indicating there is no simple "yes" or "no" answer
|
ja und nein
jein
|
no smoke without fire
- gossip and accusations are often substantiated by fact
|
Irgendetwas ist immer dran.
kein Rauch ohne Feuer
wo Rauch ist, ist auch Feuer
|
no trespassing
- phrase forbidding access to a place
|
Betreten verboten
Zutritt verboten
unbefugtes Betreten verboten
|
no idea
|
keine Ahnung
|
no news is good news
- lack of information suggests nothing bad
|
keine Nachrichten sind gute Nachrichten
|
no strings attached
- without conditions or obligations
|
ohne Bedingungen
ohne Haken und Ösen
ohne jegliche Verpflichtung
vollkommen unverbindlich
|
no-frills
|
ohne Schnickschnack
|
no biggie
|
kein Problem
|
no shit, Sherlock
- a riposte to someone who has just said something obvious
|
kein Scheiß, Sherlock
|
no less
- furthermore, not to mention
|
noch dazu
zumal
t͡suˈmaːl
|
necessity knows no law
- a person who is in great need of something will find a way to get it, and break the law if needed
|
Not bricht Gebot
Not kennt kein Gebot
Not kennt kein Gesetz
|
no more
|
nicht mehr
|
no quarter
- no mercy for the life of a captured opponent
|
kein Pardon
kein Quartier
|
no spring chicken
- person who is no longer particularly young
|
kein junger Hüpfer
|
good wine needs no bush
|
gute Ware lobt sich selbst
|
no one is born a master
|
es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
|
NOS
|
Netwerkbetriebsystem
|
of no importance
|
belanglos
bəˈlaŋloːs
|
lies have no legs
|
Lügen haben kurze Beine
ˈlyːɡn̩ ˌhaːbn̩ ˈkʊʁt͡sə ˈbaɪ̯nə, ˈlyːɡŋ̩ ˌhaːbm̩ ˈkʊʁt͡sə ˈbaɪ̯nə
|
no-load operation
|
der Leerlauf
(Pl.: die Leerläufe)
{m}
ˈleːɐ̯ˌlaʊ̯f
|
want no part of something
|
distanzieren
dɪstanˈt͡siːʁən
|
oh no!
|
ach
aːx, ax
|
oh no, of course not
|
ach
aːx, ax
|
no ifs, ands or buts
|
ohne Wenn und Aber
ˈoːnə vɛn ʊnt ˈaːbɐ
|
set no great store
|
kleinschreiben
ˈklaɪ̯nˌʃʁaɪ̯bn̩, ˈklaɪ̯nˌʃʁaɪ̯bm̩
|
no pains, no gains
|
ohne Fleiß kein Preis
ˈoːnə flaɪ̯s kaɪ̯n pʁaɪ̯s
|
no standing at any time
|
das Halteverbot
(Pl.: die Halteverbote)
{n}
ˈhaltəfɛɐ̯ˌboːt
|
motion of no-confidence
|
Misstrauensvotum
{n}
ˈmɪstʁaʊ̯ənsˌvoːtʊm
|
no-fly area
|
die Flugverbotszone
(Pl.: die Flugverbotszonen)
{f}
ˈfluːkfɛɐ̯boːt͡sˌt͡soːnə
|
no-flight zone
|
die Flugverbotszone
(Pl.: die Flugverbotszonen)
{f}
ˈfluːkfɛɐ̯boːt͡sˌt͡soːnə
|
having no idea
|
keinen Schimmer haben
ˈkaɪ̯nən ˈʃɪmɐ ˈhaːbn̩
|
no use
|
nutzlos
|
yes-no
- particle used to form yes-no questions
|
Moskito
|
no-show
/ˈnoʊ ˌʃoʊ/
- a failure to make a scheduled appearance
|
die Abwesenheit
(Pl.: die Abwesenheiten)
{f}
ˈapˌveːzn̩haɪ̯t
|
all bark and no bite
|
Hunde die bellen, beißen nicht
|