English | Deutsch |
---|---|
white
/waɪt/, /ʍaɪt/
|
weiß
vaɪ̯s
weiss |
white
/waɪt/, /ʍaɪt/
|
weiß
vaɪ̯s
|
white
/waɪt/, /ʍaɪt/
|
der Schnee
(Pl.: —)
{m}
ʃneː
|
white
/waɪt/, /ʍaɪt/
|
das Eiweiß
(Pl.: die Eiweiße)
{n}
ˈaɪ̯vaɪ̯s
|
white
/waɪt/, /ʍaɪt/
|
das Weiß
(Pl.: —)
{n}
vaɪ̯s
Weiss weiß |
white
/waɪt/, /ʍaɪt/
|
die Weiße
(Pl.: —)
{f}
ˈvaɪ̯sə
der Weißer (Pl.: die Weißer) {m} ˈvaɪ̯sɐ weiß |
white
/waɪt/, /ʍaɪt/
|
die Lederhaut
(Pl.: die Lederhäute)
{f}
ˈleːdɐˌhaʊ̯t
weiße Augenhaut |
white
/waɪt/, /ʍaɪt/
|
Weißling
|
white wine
|
der Weißwein
(Pl.: die Weißweine)
{m}
ˈvaɪ̯sˌvaɪ̯n
|
Snow White
/snoʊ (h)waɪt/, /snəʊ waɪt/
|
Schneewittchen
|
Snow White
/snoʊ (h)waɪt/, /snəʊ waɪt/
|
Schneeweißchen
Schneewittchen |
white bream
|
das Blei
(Pl.: die Bleie)
{m}
blaɪ̯
|
white blood cell
|
der Leukozyt
(Pl.: die Leukozyten)
{m}
lɔɪ̯koˈt͡syːt
weißes Blutkörperchen |
white cabbage
|
der Weißkohl
(Pl.: die Weißkohle)
{m}
ˈvaɪ̯sˌkoːl
|
snow-white
|
schneeweiß
ˈʃneːˌvaɪ̯s
schlohweiß ˈʃloːˌvaɪ̯s |
white wagtail
|
die Bachstelze
(Pl.: die Bachstelzen)
{f}
ˈbaxˌʃtɛlt͡sə
|
White House
|
Weißes Haus
|
whiting
|
der Wittling
(Pl.: die Wittlinge)
{m}
ˈvɪtlɪŋ
der Merlan (Pl.: die Merlane) {m} mɛʁˈlaːn |
white paper
|
das Weißbuch
(Pl.: die Weißbücher)
{n}
ˈvaɪ̯sˌbuːx
|
white paper
|
das Weißbuch
(Pl.: die Weißbücher)
{n}
ˈvaɪ̯sˌbuːx
Whitepaper |
White Sea
|
Weißes Meer
|
white stork
|
der Weißstorch
(Pl.: die Weißstörche)
{m}
ˈvaɪ̯sˌʃtɔʁç
|
white coffee
|
der Milchkaffee
(Pl.: die Milchkaffees)
{m}
ˈmɪlçkaˌfeː
|
white space
/ˈwaɪtˌspeɪs/
|
das Leerzeichen
(Pl.: die Leerzeichen)
{n}
ˈleːɐ̯ˌt͡saɪ̯çn̩
|
white space
/ˈwaɪtˌspeɪs/
|
Leerraum
|
white lie
|
die Notlüge
(Pl.: die Notlügen)
{f}
ˈnoːtˌlyːɡə
|
white as snow
|
schneeweiß
ˈʃneːˌvaɪ̯s
|
great white shark
|
Weißer Hai
{m}
ˈvaɪ̯sə ˈhaɪ̯ə, ˈvaɪ̯sɐ ˈhaɪ̯
|
white coat
|
der Kittel
(Pl.: die Kittel)
{m}
ˈkɪtl̩
weißer Kittel |
white tie
|
Frack
{m}
fʁak
Frack-Anzug |
white as a sheet
|
kreidebleich
ˈkʁaɪ̯dəˈblaɪ̯ç
|
black-and-white
|
schwarzweiß
ˌʃvaʁt͡sˈvaɪ̯s
monochrome |
white-haired
|
weißhaarig
ˈvaɪ̯sˌhaːʁɪç, ˈvaɪ̯sˌhaːʁɪk
|
white dwarf
|
Weißer Zwerg
{m}
ˈvaɪ̯sɐ t͡svɛʁk
|
black and white
|
der Amerikaner
(Pl.: die Amerikaner)
{m}
ameʁiˈkaːnɐ
|
white night
|
weiße Nacht
{f}
ˌvaɪ̯sə ˈnaxt, ˌvaɪ̯sə ˈnɛxtə
|
white mustard
|
Weißer Senf
{m}
ˈvaɪ̯sɐ ˈzɛnf
|
white lead
|
das Bleiweiß
(Pl.: —)
{n}
ˈblaɪ̯ˌvaɪ̯s
|
white-knuckle
|
aufregend
dramatisch dʁaˈmaːtɪʃ erregend nervenaufreibend ˈnɛʁfn̩ˌʔaʊ̯fʁaɪ̯bn̩t spannend ˈʃpanənt spannungsvoll |
white vinegar
|
die Essigessenz
(Pl.: die Essigessenzen)
{f}
ˈɛsɪçʔɛˌsɛnt͡s
|
white-hot
|
weißglühend
ˈvaɪ̯sˌɡlyːənt
|
bleed white
|
ausbluten
ˈaʊ̯sˌbluːtn̩
|
White Russia |
(das) Weißrussland
(Pl.: —)
{n}
ˈvaɪ̯sˌʁʊslant
|
white knight |
Weißer Ritter
{m}
ˈvaɪ̯sɐ ˈʁɪtɐ, ˈvaɪ̯sə ˈʁɪtɐ
|
white bear |
der Eisbär
(Pl.: die Eisbären)
{m}
ˈaɪ̯sˌbɛːɐ̯
|
White Nile |
Weißer Nil
{m}
ˈvaɪ̯sɐ ˈniːl
|
white pine |
die Strobe
(Pl.: die Stroben)
{f}
ˈʃtʁoːbə
|
white wale |
der Weißwal
(Pl.: die Weißwale)
{m}
ˈvaɪ̯sˌvaːl
|
white hare |
der Schneehase
(Pl.: die Schneehasen)
{m}
ˈʃneːˌhaːzə
|
snow white |
schneeweiß
ˈʃneːˌvaɪ̯s
|
white grub |
der Emmerling
(Pl.: die Emmerlinge)
{m}
ˈɛmɐlɪŋ
|
white pages |
das Telefonbuch
(Pl.: die Telefonbücher)
{n}
teləˈfoːnˌbuːx
|
white horse |
der Schimmel
(Pl.: die Schimmel)
{m}
ˈʃɪml̩
|
White Stork |
der Klapperstorch
(Pl.: die Klapperstörche)
{m}
ˈklapɐˌʃtɔʁç
|
whites /(h)waɪts/ |
das Fluor
(Pl.: —)
{m}
ˈfluːoːɐ̯
|
White |
das Weiß
(Pl.: —)
{n}
vaɪ̯s
|
cabbage white |
der Kohlweißling
(Pl.: die Kohlweißlinge)
{m}
ˈkoːlvaɪ̯slɪŋ
|
white torture |
weiße Folter
{f}
ˌvaɪ̯sə ˈfɔltɐ
|
body-in-white |
die Rohkarosse
(Pl.: die Rohkarossen)
{f}
ˈʁoːkaˌʁɔsə
|
white balance |
der Weißabgleich
(Pl.: die Weißabgleiche)
{m}
ˈvaɪ̯sˌʔapɡlaɪ̯ç
|
white Christmas |
weiße Weihnachten
ˌvaɪ̯sə ˈvaɪ̯ˌnaxtn̩
|
egg white |
das Eiklar
(Pl.: die Eiklar)
{n}
ˈaɪ̯ˌklaːɐ̯
|
white as a ghost |
wachsbleich
ˈvaksˈblaɪ̯ç
|
beaten egg white |
der Eischnee
(Pl.: —)
{m}
ˈaɪ̯ˌʃneː
|
whiteness
/ˈwaɪtnəs/
|
Weißheit
die Weiße (Pl.: —) {f} ˈvaɪ̯sə Weißsein |
white clover
|
Kriechklee
Weißklee |
white flag
|
Parlamentärflagge
weiße Flagge Parlamentärsflagge |
white poplar
|
Großzähnige Pappel
|
white gold
|
Weißgold
|
white bread
|
Weissbrot
das Weißbrot (Pl.: die Weißbrote) {n} ˈvaɪ̯sˌbʁoːt |
white tea
|
weißer Tee
|
white trash
|
White Trash
weißer Abschaum weißes Gesindel mit viel Geld |
white-naped tit
|
Weißflügelmeise
|
white-eyed gull
|
Weißaugenmöwe
|
white chocolate
|
weiße Schokolade
|
White Russian
|
Weißer Russe
White Russian |
white supremacy
|
weiße Vorherrschaft
Überlegenheit der Weißen |
white noise
|
weißes Rauschen
|
white willow
|
Silber-Weide
|
white hole
|
Weißes Loch
|
white goosefoot
|
Weißer Gänsefuß
|
white oak
|
Weißeiche
|
white pepper
|
weißer Pfeffer
|
white-bellied tit
|
Weißbauch-Rußmeise
Weißbauchmeise |
small white
|
kleiner Kohlweißling
|
milk-white
|
milchweiss
milchweiß schneeweiss schneeweiß ˈʃneːˌvaɪ̯s |
white rhinoceros
|
Breitmaulnashorn
|
white label
|
Eigenmarke
No-Name- |
white arsenic
|
Weißarsenik
|
white-browed tit
|
Weißbrauenmeise
|
white magic
|
weiße Magie
|
white water
|
Wildwasser
|
white water
|
die Turbulenz
(Pl.: die Turbulenzen)
{f}
tʊʁbuˈlɛnt͡s
|
white antelope |
die Mendesantilope
(Pl.: die Mendesantilopen)
{f}
|
egg white foam |
der Eischnee
(Pl.: —)
{m}
ˈaɪ̯ˌʃneː
|
white mulberry
|
Weiße Maulbeere
|
white spruce
|
Weißfichte
|
flat white
|
der Milchkaffee
(Pl.: die Milchkaffees)
{m}
ˈmɪlçkaˌfeː
|
white magick
|
weiße Magie
|
white marriage
|
die Scheinehe
(Pl.: die Scheinehen)
{f}
ˈʃaɪ̯nˌʔeːə
|
Deutsch | English |
---|---|
die White-Collar-Kriminalität
(Pl.: —)
{f}
|
white-collar crime
|
White Trash |
white trash
|
White Russian |
White Russian
|