Toggle navigation
WikDict
Deutsch ↔ Français
Deutsch
Deutsch ↔ English
Deutsch ↔ Français
Deutsch ↔ Svenska
Deutsch ↔ Polski
Deutsch ↔ Nederlands
Deutsch ↔ Italiano
Deutsch ↔ Español
Deutsch ↔ Suomi
Deutsch ↔ Русский
Deutsch ↔ Português
Deutsch ↔ 日本語
Deutsch ↔ Ελληνικά
Deutsch ↔ Türkçe
Deutsch ↔ Български език
Deutsch ↔ Latine
Deutsch ↔ Norsk
Deutsch ↔ Lietuvių kalba
Deutsch ↔ Bahasa indonesia
Deutsch ↔ Fiteny malagasy
français
Français ↔ English
Français ↔ Deutsch
Français ↔ Italiano
Français ↔ Español
Français ↔ Nederlands
Français ↔ Polski
Français ↔ Svenska
Français ↔ Suomi
Français ↔ Português
Français ↔ Русский
Français ↔ 日本語
Français ↔ Ελληνικά
Français ↔ Български език
Français ↔ Türkçe
Français ↔ Latine
Français ↔ Norsk
Français ↔ Bahasa indonesia
Français ↔ Lietuvių kalba
More…
About
Blog
Contact
Downloads
Search for term
Translate
Français
Deutsch
feu
{m}
fø
Dégagement d’énergie calorifique par une combustion
Passion
Enthousiasme
das Feuer (Pl.: die Feuer)
{n}
ˈfɔɪ̯ɐ
feu
{m}
fø
Dispositif électrique régulant le trafic sur la voie publique
die Ampel (Pl.: die Ampeln)
{f}
ˈampl̩
feu
{m}
fø
Arme à feu
die Feuerwaffe (Pl.: die Feuerwaffen)
{f}
ˈfɔɪ̯ɐˌvafə
feu
fø
das Feuer (Pl.: die Feuer)
{n}
ˈfɔɪ̯ɐ
feu tricolore
{m}
fø tʁi.kɔ.lɔʁ
Appareil de signalisation
die Ampel (Pl.: die Ampeln)
{f}
ˈampl̩
die Verkehrsampel (Pl.: die Verkehrsampeln)
{f}
fɛɐ̯ˈkeːɐ̯sˌʔampl̩
couvre-feu
{m}
ku.vʁə.fø
Interdiction à la population de sortir de chez soi à partir d’une certaine heure
die Ausgangssperre (Pl.: die Ausgangssperren)
{f}
ˈaʊ̯sɡaŋsˌʃpɛʁə
Abendglocke
feu d’artifice
{m}
fø d‿aʁ.ti.fis
das Feuerwerk (Pl.: die Feuerwerke)
{n}
ˈfɔɪ̯ɐvɛʁk
feu de croisement
{m}
fø də kʁwaz.mɑ̃
das Abblendlicht (Pl.: die Abblendlichter)
{n}
ˈapblɛntˌlɪçt
arme à feu
{f}
aʁ.m‿a fø
die Schusswaffe (Pl.: die Schusswaffen)
{f}
ˈʃʊsˌvafə
die Feuerwaffe (Pl.: die Feuerwaffen)
{f}
ˈfɔɪ̯ɐˌvafə
feu de forêt
{m}
fø də fo.ʁe
der Waldbrand (Pl.: die Waldbrände)
{m}
ˈvaltˌbʁant
cessez-le-feu
{m}
sɛ.se l(ə) fø
die Waffenruhe (Pl.: die Waffenruhen)
{f}
ˈvafn̩ˌʁuːə
Waffenpause
mettre de l’huile sur le feu
mɛtʁ də l‿ɥil syʁ lə fø
Öl ins Feuer gießen
feu de camp
{m}
fø də kɑ̃
das Lagerfeuer (Pl.: die Lagerfeuer)
{n}
ˈlaːɡɐˌfɔɪ̯ɐ
jouer avec le feu
ʒwe a.vɛk lə fø
mit dem Feuer spielen
prendre feu
S’enflammer, en parlant des choses qui brûlent
entflammen
ɛntˈflamən
in Brand geraten
feu follet
{m}
fø fɔ.lɛ
Irrlicht
{n}
ˈɪʁlɪçt
Sumpflichter
feu grégeois
{m}
fø ɡʁe.ʒwa
Griechisches Feuer
{n}
tirer les marrons du feu
ti.ʁe lɛ ma.ʁɔ̃ dy fø
für jemanden die Kastanien aus dem Feuer holen
boule de feu
{f}
bul də fø
der Feuerball (Pl.: die Feuerbälle)
{m}
ˈfɔɪ̯ɐˌbal
eau de feu
{f}
o də fø
das Feuerwasser (Pl.: —)
{n}
ˈfɔɪ̯ɐˌvasɐ
coup de feu
{m}
ku də fø
der Schuss (Pl.: die Schüsse)
{m}
ʃʊs
pare-feu
{m}
paʁ.fø
En informatique
die Brandmauer (Pl.: die Brandmauern)
{f}
ˈbʁantˌmaʊ̯ɐ
feu de Saint-Elme
{m}
fø də sɛ elm
das Elmsfeuer (Pl.: die Elmsfeuer)
{n}
ˈɛlmsˌfɔɪ̯ɐ
mettre le feu
mɛtʁ(ə) lə fø
anstecken
ˈanˌʃtɛkn̩, ˈanˌʃtɛkŋ̩
mur coupe-feu
die Brandwand (Pl.: die Brandwände)
{f}
ˈbʁantˌvant
feu de Pâques
das Osterfeuer (Pl.: die Osterfeuer)
{n}
ˈoːstɐˌfɔɪ̯ɐ
miroir de feu
der Feuerspiegel (Pl.: die Feuerspiegel)
{m}
ˈfɔɪ̯ɐˌʃpiːɡl̩
feu de paille
{m}
fø də paj
das Strohfeuer (Pl.: die Strohfeuer)
{n}
ˈʃtʁoːˌfɔɪ̯ɐ
ouvrir le feu
u.vʁiʁ lə fø
Commencer à tirer
losschießen
ˈloːsˌʃiːsn̩
feu rouge
{m}
fø ʁuʒ
das Rotlicht (Pl.: —)
{n}
ˈʁoːtˌlɪçt
épreuve par le feu
{f}
Lackmustest
{m}
ˈlakmʊsˌtɛst
mouche à feu
{f}
muʃ a fø
das Glühwürmchen (Pl.: die Glühwürmchen)
{n}
ˈɡlyːˌvʏʁmçən
Terre de Feu
{f}
tɛʁ də fø
das Feuerland (Pl.: —)
{n}
ˈfɔɪ̯ɐˌlant
feu tournant
das Blaulicht (Pl.: die Blaulichter)
{n}
ˈblaʊ̯ˌlɪçt
panier à feu
der Feuerkorb (Pl.: die Feuerkörbe)
{m}
ˈfɔɪ̯ɐˌkɔʁp
feu ami
das Friendly Fire (Pl.: die Friendly Fires)
{n}
ˈfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐ, ˌfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐs, ˌfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐ, ˈfʁɛndli ˈfaɪ̯ɐs
feu vert
{m}
fø vɛʁ
der Segen (Pl.: die Segen)
{m}
ˈzeːɡn̩
feu de circulation
{m}
die Ampel (Pl.: die Ampeln)
{f}
ˈampl̩
donner le feu vert
dɔ.ne lə fø vɛʁ
grünes Licht geben
ˌɡʁyːnəs ˈlɪçt ˌɡeːbn̩
feu de signalisation
{m}
die Ampel (Pl.: die Ampeln)
{f}
ˈampl̩
feu de Saint-Antoine
das Antoniusfeuer (Pl.: —)
{n}
anˈtoːni̯ʊsˌfɔɪ̯ɐ
jeter feu et flammes
Gift und Galle spucken
ˈɡɪft ʊnt ˈɡalə ˈʃpʊkn̩
lancer feu et flammes
Gift und Galle spucken
ˈɡɪft ʊnt ˈɡalə ˈʃpʊkn̩
coupe-feu
{f}
kup.fø
die Schneise (Pl.: die Schneisen)
{f}
ˈʃnaɪ̯zə
faire feu
fɛʁ fø
losgehen
ˈloːsˌɡeːən
pot-au-feu
{m}
pɔ.t‿o fø
der Eintopf (Pl.: die Eintöpfe)
{m}
ˈaɪ̯nˌtɔp͡f
bête-à-feu
das Glühwürmchen (Pl.: die Glühwürmchen)
{n}
ˈɡlyːˌvʏʁmçən
feu chalin
das Wetterleuchten (Pl.: —)
{n}
ˈvɛtɐˌlɔɪ̯çtn̩
mer de feu
das Flammenmeer (Pl.: die Flammenmeere)
{n}
ˈflamənˌmeːɐ̯
salamandre de feu
{f}
der Feuersalamander (Pl.: die Feuersalamander)
{m}
ˈfɔɪ̯ɐzalaˌmandɐ
Feu de Saint-Elme
das Elmsfeuer (Pl.: die Elmsfeuer)
{n}
ˈɛlmsˌfɔɪ̯ɐ
cracheur de feu
{m}
kʁa.ʃœʁ də fœ
der Feuerspucker (Pl.: die Feuerspucker)
{m}
ˈfɔɪ̯ɐˌʃpʊkɐ
au feu
o fø
auslösen
ˈaʊ̯sˌløːzn̩
faire long feu
fɛʁ lɔ̃ fø
fehlschlagen
ˈfeːlˌʃlaːɡn̩
mettre le feu
mɛtʁ(ə) lə fø
Allumer un feu, incendier
entflammen
ɛntˈflamən
il n’y a pas de fumée sans feu
il nja pa də fy.me sɑ̃ fø
Wo Rauch ist, ist auch Feuer
conure aile-de-feu
{f}
kɔ.ny.ʁ‿ɛl də fø
Feuerbugsittich
conure tête-de-feu
{f}
kɔ.nyʁ tɛt də fø
Rotkopfsittich
feu de position
{m}
fø də po.zi.sjɔ̃
poisson
Laternenträger
Schlusslichtsalmler
feu de position
{m}
fø də po.zi.sjɔ̃
Dispositif d'éclairage pour les avions et les bâteaux
Positionslicht
Coq de Feu
{m}
kɔk də fø
Feuer-Hahn
Rat de Feu
{m}
ʁa də fø
Feuer-Ratte
Chien de Feu
{m}
ʃjɛ̃ də fø
Feuer-Hund
Singe de Feu
{m}
sɛ̃ʒ də fø
Feuer-Affe
Tigre de Feu
{m}
tiɡʁ də fø
Feuer-Tiger
Buffle de Feu
{m}
byfl də fø
Feuer-Büffel
Cheval de Feu
{m}
ʃə.val də fø
Feuer-Pferd
Chèvre de Feu
{f}
ʃɛvʁ də fø
Feuer-Schaf
Cochon de Feu
{m}
kɔ.ʃɔ̃ də fø
Feuer-Schwein
Dragon de Feu
{m}
dʁa.ɡɔ̃ də fø
Feuer-Drache
Lièvre de Feu
{m}
ljɛvʁ də fø
Feuer-Hase
Serpent de Feu
{m}
sɛʁ.pɑ̃ də fø
Feuer-Schlange
dans le feu de l’action
dɑ̃ l(ə) fø d(ə) l‿ak.sjɔ̃
dans l'emportement
im Eifer des Gefechts
chien noir et feu pour la chasse au raton laveur
{m}
ʃjɛ̃ nwa.ʁ‿e fø puʁ la ʃa.s‿o ʁa.tɔ̃ la.vœʁ
Black and Tan Coonhound
brachet noir et feu
{m}
Brandlbracke
pot à feu
{m}
pot‿a fø
Ornement
Feuertopf
terrier noir et feu
{m}
English Toy Terrier
feu roulant
{m}
Trommel Feuer
feu vert
{m}
fø vɛʁ
Accord
Feu tricolore vert
Grünlicht
feu de joie
{m}
fø də ʒwa
Freudenfeuer
baptême du feu
{m}
ba.tɛm dy fø
Première utilisation réelle
Feuertaufe
puissance de feu
{f}
pɥi.sɑ̃s də fø
Feuerkraft
être tout feu tout flamme
Feuer und Flamme sein
ˈfɔɪ̯ɐ ʊnt ˈflamə zaɪ̯n
coalition en feu tricolore
die Ampel (Pl.: die Ampeln)
{f}
ˈampl̩
jeter de l'huile sur le feu
Öl ins Feuer gießen
mettre de l'huile sur le feu
Öl ins Feuer gießen
brigade du feu
die Feuerwehr (Pl.: die Feuerwehren)
{f}
ˈfɔɪ̯ɐˌveːɐ̯
feu d'artifice
das Feuerwerk (Pl.: die Feuerwerke)
{n}
ˈfɔɪ̯ɐvɛʁk
attiser le feu
Öl ins Feuer gießen
feu de surface
der Flächenbrand (Pl.: die Flächenbrände)
{m}
ˈflɛçn̩ˌbʁant
feu de l'enfer
das Höllenfeuer (Pl.: die Höllenfeuer)
{n}
ˈhœlənˌfɔɪ̯ɐ
échelle de feu
die Brandleiter (Pl.: die Brandleitern)
{f}
ˈbʁantˌlaɪ̯tɐ
feu jaune
{m}
fø ʒon
Gelblicht
feu rotatif
das Blaulicht (Pl.: die Blaulichter)
{n}
ˈblaʊ̯ˌlɪçt
feu arrière
die Heckleuchte (Pl.: die Heckleuchten)
{f}
ˈhɛkˌlɔɪ̯çtə
pignon coupe-feu
der Brandgiebel (Pl.: die Brandgiebel)
{m}
ˈbʁantˌɡiːbl̩, -bəl
feu pour piétons
die Fußgängerampel (Pl.: die Fußgängerampeln)
{f}
ˈfuːsɡɛŋɐˌʔampl̩
coupe-feu
{m}
kup.fø
die Brandmauer (Pl.: die Brandmauern)
{f}
ˈbʁantˌmaʊ̯ɐ
compartiment coupe-feu
{m}
kɔ̃.paʁ.ti.mɑ̃ kup.fø
die Box (Pl.: die Boxen)
{f}
bɔks
Terre de Feu, Antarctique et Îles de l’Atlantique Sud
{f}
tɛʁ də fø ɑ̃.taʁk.ti.k‿e il də la.tlɑ̃.tik syd
Feuerland
Wiktionary Links
français:
feu