break
verb
/brɛːk/
,
/bɹeɪk/
,
/bɹiːk/
,
[bɹ(ʷ)eɪ̯k]
|
- (intransitive, of a voice) To alter in type due to emotion or strain: in men, generally to go up, in women, sometimes to go down; to crack.
|
romper,
quebrar,
romperse,
escrachar,
esñocar
|
- (transitive, intransitive) To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether.
|
descomponer,
descomponerse,
esñocar
|
- (transitive) To surpass or do better than (a specific number); to do better than (a record), setting a new record.
|
quebrantar,
conculcar,
infringir,
transgredir,
contravenir,
violar
|
- (intransitive, of a wave of water) To collapse into surf, after arriving in shallow water. A wave breaking.
- (transitive) To change a steady state abruptly.
|
romper
|
- To turn an animal into a beast of burden.
|
amansar,
desbravar,
domar
|
- (intransitive, of a, _, spell of settled, _, weather) To end.
- (specifically, in, _, programming) To cause (some feature of a program or piece of software) to stop functioning properly; to cause a regression.
|
cambiar,
estropearse
|
- (transitive) To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of.
|
desmoronar,
romper
|
break
noun
/brɛːk/
,
/bɹeɪk/
,
/bɹiːk/
,
[bɹ(ʷ)eɪ̯k]
|
- A rest or pause, usually from work.
|
pausa,
descanso,
asueto,
chepa,
chepi,
intermisión
|
- An instance of breaking something into two or more pieces.
|
ruptura
|
breaking
verb
/ˈbɹeɪkɪŋ/
|
- in linguistics: vowel breaking
|
refracción
|