🇬🇧 en it 🇮🇹

fire noun

  /ˈfaɪ.ə/ , /ˈfaɪ.ɚ/ , /ˈfaɪɹ/ , [faɪ̯ə] , [fʌɪ̯ɚ] , [ˈfaə] , [ˈfaɪ̯ɚ] , [ˈfaː] , [ˈfäːɚ] , [ˈfɑe̯ə] , [ˈfɑə] , [ˈfɑəː]
  • (countable) An instance of this chemical reaction, especially when intentionally created and maintained in a specific location to a useful end (such as a campfire or a hearth fire).
fuoco, sparo, incendio
  • (uncountable, alchemy, philosophy) The aforementioned chemical reaction of burning, considered one of the Classical elements or basic elements of alchemy.
fuoco, ardore
  • (countable) The occurrence, often accidental, of fire in a certain place, causing damage and danger.
incendio, rogo, falò
  • (uncountable) The bullets or other projectiles fired from a gun or other ranged weapon.
fuoco, tiro
  • Strength of passion, whether love or hate.
ardore
  • Liveliness of imagination or fancy; intellectual and moral enthusiasm.
entusiasmo
  • (countable, British) A heater or stove used in place of a real fire (such as an electric fire).
fornello, stufa
  • (countable) A planned bombardment by artillery or similar weapons, or the capability to deliver such.
sparo
  • Splendour; brilliancy; lustre; hence, a star.
vivacità

fire verb

  /ˈfaɪ.ə/ , /ˈfaɪ.ɚ/ , /ˈfaɪɹ/ , [faɪ̯ə] , [fʌɪ̯ɚ] , [ˈfaə] , [ˈfaɪ̯ɚ] , [ˈfaː] , [ˈfäːɚ] , [ˈfɑe̯ə] , [ˈfɑə] , [ˈfɑəː]
  • (transitive, sports) To shoot; to attempt to score a goal.
sparare, fare fuoco
  • (transitive, employment) To terminate the employment contract of (an employee), especially for cause (such as misconduct, incompetence, or poor performance).
licenziare, dimettere

firing

tiro

firing noun

  /ˈfaɪ.əɹ.ɪŋ/ , /ˈfaɪ.ɚ.ɪŋ/
  • The dismissal of someone from a job due to poor work performance.
addio
  • The fuel for a fire.
carburante
Wiktionary Links