🇫🇷 fr sv 🇸🇪

par

  /paʁ/
genom, igenom, per
  • Sert à marquer le mouvement et le passage
  • S’emploie aussi au sens de en, dans, avec l’idée de mouvement dans l’espace indiqué
  • À travers
  • (Géographie, Marine) À la hauteur de
  • Sert à désigner la partie qu’on saisit
  • Sert à désigner l’agent. — Note d’usage : Il régit en cet emploi le complément des verbes passifs
  • Sert à désigner la cause, le motif
  • Sert à désigner le moyen
  • Sert à désigner l’instrument, la manière
  • S'emploie pour affirmer, jurer, conjurer
  • Durant. — Note : Il est alors préposition de temps
  • (Spécialement) Sert de particule interjective entrant dans les exclamations faisant intervenir le nom d’une divinité
med
  • (Marine) Sert à indiquer la position d’un bâtiment, d’un objet, par rapport à un autre bâtiment ou à un autre objet
  • Indique l’ordre et la distribution
  • Sert à remplacer le gérondif par l'infinitif, dans des phrases où le verbe conjugué est commencer, continuer ou finir
med, per

🇸🇪 sv fr 🇫🇷

par noun {n}

paret, paren
  • två människor i ett mer eller mindre fast förhållande
couple, paire
  • två saker eller personer som hör ihop på något sätt (genom likhet eller något annat)
paire, couple
  • (golf) en golfbanas längdvärde; golfresultat som är lika med ett förutbestämt antal slag på ett givet hål eller hela golfbanan
par

pär noun {u}

pären, pärerna
  • medlem av överhuset i Storbritannien
pair, paire

Pär

Pierre
Wiktionary Links