English Deutsch
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • free of obstacles
frei fʁaɪ̯
klar klaːɐ̯
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • without clouds
klar klaːɐ̯
heiter ˈhaɪ̯tɐ
wolkenlos ˈvɔlkn̩ˌloːs
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • bright, not obscured
klar klaːɐ̯
hell hɛl
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • free of guilt or suspicion
rein ʁaɪ̯n
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • free of ambiguity or doubt
deutlich ˈdɔɪ̯tlɪç
eindeutig ˈaɪ̯nˌdɔɪ̯tɪk, ˈaɪ̯nˌdɔɪ̯tɪç
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • transparent in colour
durchsichtig ˈdʊʁçˌzɪçtɪç, ˈdʊʁçˌzɪçtɪk
klar klaːɐ̯
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • to remove from suspicion
befreien bəˈfʁaɪ̯ən
entheben ɛntˈheːbn̩
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • sports: to defend by moving the ball away from the defending goal
klären ˈklɛːʁən
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • to go through as payment
freigeben ˈfʁaɪ̯ˌɡeːbn̩
verrechnen fɛɐ̯ˈʁɛçnən
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • to eliminate ambiguity or doubt; to clarify
abklären ˈapˌklɛːʁən
aufklären ˈaʊ̯fˌklɛːʁən
ausräumen
klären ˈklɛːʁən
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • to fell all trees of a forest
roden ɡəˈʁoːdət, ˈʁoːdn̩, ˈʁoːdətə
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • to remove obstructions or impediments
freiräumen
räumen ˈʁɔɪ̯mən
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • to become clear
klar werden
clear /klɪə(ɹ)/, /klɪɹ/
  • not near or touching something
weg von
clearing
  • act or process of making or becoming clear
die Aufklärung (Pl.: die Aufklärungen) {f} ˈaʊ̯fˌklɛːʁʊŋ
die Klärung (Pl.: die Klärungen) {f} ˈklɛːʁʊŋ
clearing
  • area of land within a wood or forest devoid of trees
die Lichtung (Pl.: die Lichtungen) {f} ˈlɪçtʊŋ
Kahlschlagsfläche
die Rodung (Pl.: die Rodungen) {f} ˈʁoːdʊŋ
die Waldlichtung (Pl.: die Waldlichtungen) {f} ˈvaltˌlɪçtʊŋ
clearing
  • sequence of events used to disconnect a call
die Freischaltung (Pl.: die Freischaltungen) {f} ˈfʁaɪ̯ˌʃaltʊŋ
clearing
  • process of completing and settling transactions centrally
Abrechnungsverkehr
Clearing
Geldausgleich
die Verrechnung (Pl.: die Verrechnungen) {f} fɛɐ̯ˈʁɛçnʊŋ
Zahlungsausgleich unter Banken
clearing
  • open space in the fog etc
Nebellichtung
clear cut
  • straightforward
deutlich ˈdɔɪ̯tlɪç
ersichtlich ɛɐ̯ˈzɪçtlɪç
sichtlich ˈzɪçtlɪç
clear one's throat
  • forcibly expulsing air from one's lungs
räuspern ˈʁɔɪ̯spɐtə, ɡəˈʁɔɪ̯spɐt, ˈʁɔɪ̯spɐn
clear up
  • clarify, correct a misconception
aufklären ˈaʊ̯fˌklɛːʁən
clear up
  • of stormy weather: dissipate, become calm
aufklaren ˈaʊ̯fˌklaːʁən
crystal clear
  • completely clear and understood
  • visually clear
glasklar ˈɡlaːsˈklaːɐ̯
all-clear
  • A sign or signal indicating that a hindrance or danger is clear
die Entwarnung (Pl.: die Entwarnungen) {f} ɛntˈvaʁnʊŋ
clearness die Klarheit (Pl.: die Klarheiten) {f} ˈklaːɐ̯haɪ̯t
clear off die Kurve kratzen diː ˈkʊʁvə ˈkʁat͡sn̩
clear-cut klipp und klar ˈklɪp ʊnt ˈklaːɐ̯
clear away abräumen ˈapˌʁɔɪ̯mən
steer clear vorbeidrücken foːɐ̯ˈbaɪ̯ˌdʁʏkn̩, foːɐ̯ˈbaɪ̯ˌdʁʏkŋ̩
clearing up die Aufklärung (Pl.: die Aufklärungen) {f} ˈaʊ̯fˌklɛːʁʊŋ
clear as day klar wie Kloßbrühe klaːɐ̯ viː ˈkloːsˌbʁyːə
in the clear aus dem Schneider sein ˌaʊ̯s dem ˈʃnaɪ̯dɐ ˌzaɪ̯n
become clear aufhellen ˈaʊ̯fˌhɛlən
clear-sighted hellsichtig ˈhɛlˌzɪçtɪç
clear an area abholzen ˈapˌhɔlt͡sən, ˈapˌhɔlt͡sn̩
be cleared up aufhellen ˈaʊ̯fˌhɛlən
clear of snow aper ˈaːpɐ
the coast is clear
  • there is no danger
die Luft ist rein
clear a forest abholzen ˈapˌhɔlt͡sən, ˈapˌhɔlt͡sn̩
clear of timber abholzen ˈapˌhɔlt͡sən, ˈapˌhɔlt͡sn̩
plain and clear klipp und klar ˈklɪp ʊnt ˈklaːɐ̯
clear (sth) out entmüllen ɛntˈmʏlən
give the all clear entwarnen ɛntˈvaʁnən
to make something clear klarstellen ˈklaːɐ̯ˌʃtɛlən
have a clear conscience eine weiße Weste haben ˈaɪ̯nə ˈvaɪ̯sə ˈvɛstə ˈhaːbn̩
become clear to somebody einleuchten ˈaɪ̯nˌlɔɪ̯çtn̩
steer clear
  • to avoid
meiden ˈmaɪ̯dn̩
Wiktionary Links