English Deutsch
mouth /maʊð/, /maʊθ/, /mʌʊθ/, mʌʊθ
  • the opening of a creature through which food is ingested
der Mund (Pl.: <div> — </div>) {f} mʊnt
das Maul (Pl.: die Mäuler) {n} maʊ̯l
Gosch
die Gosche (Pl.: die Goschen) {f} ˈɡɔʃə
die Gusche (Pl.: die Guschen) {f} ˈɡʊʃə
mouth /maʊð/, /maʊθ/, /mʌʊθ/, mʌʊθ
  • the end of a river out of which water flows
die Mündung (Pl.: die Mündungen) {f} ˈmʏndʊŋ
don't look a gift horse in the mouth
  • a phrase referring to unappreciatively questioning of a gift or handout too closely
einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
einem geschenkten Gaul guckt man nicht ins Maul
einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul
shoot one's mouth off
  • make reckless or exaggerated statements
aufschneiden ˈaʊ̯fˌʃnaɪ̯dn̩
word of mouth
  • verbal means of passing of information
die Mundpropaganda (Pl.: <div> — </div>) {f} ˈmʊntpʁopaˌɡanda
Mund-zu-Mund-Propaganda
big mouth
  • person who has such a "big mouth"
das Großmaul (Pl.: die Großmäuler) {n} ˈɡʁoːsˌmaʊ̯l
Plappermaul
big mouth
  • mouth of someone who talks too much
lockeres Mundwerk
put one's foot in one's mouth
  • say or do something embarrassing or wrong
ins Fettnäpfchen treten
mouth-to-mouth resuscitation
  • first aid technique
die Mund-zu-Mund-Beatmung (Pl.: die Mund-zu-Mund-Beatmungen) {f} mʊntt͡suːˈmʊntbəˌʔaːtmʊŋ
motor mouth
  • a chatty or loquacious person
die Quasselstrippe (Pl.: die Quasselstrippen) {f} ˈkvasəlˌʃtʁɪpə
down in the mouth
  • sad
den Kopf hängen lassen
mouth wash
  • liquid used to clean your mouth
Mundwasser {n} ˈmʊntˌvasɐ
loud mouth der Angeber (Pl.: die Angeber) {m} ˈanˌɡeːbɐ
live hand-to-mouth von der Hand in den Mund leben fɔn deːɐ̯ hant ɪn deːn mʊnt ˈleːbn̩
white adder's mouth das Einblatt (Pl.: die Einblätter) {n} ˈaɪ̯nblat
keep one's mouth shut dichthalten ˈdɪçtˌhaltn̩
corner of one's mouth der Mundwinkel (Pl.: die Mundwinkel) {m} ˈmʊntˌvɪŋkl̩
mealy-mouthed
  • not forthright
Heuchler
out of the mouths of babes and sucklings Kindermund tut Wahrheit kund ˈkɪndɐmʊnt tuːt ˈvaːɐ̯haɪ̯t ˈkʊnt
foot-and-mouth disease
  • foot-and-mouth disease
Aphthenseuche
MKS
die Maul- und Klauenseuche (Pl.: die Maul- und Klauenseuchen) {f} ˈmaʊ̯l ʊnt ˈklaʊ̯ənˌzɔɪ̯çə
dry mouth
  • dry mouth
Mundtrockenheit
die Xerostomie (Pl.: die Xerostomien) {f} kseʁostoˈmiː
melt in the mouth
  • to be deliciously soft and creamy, need little chewing
auf der Zunge zergehen
born with a silver spoon in one's mouth
  • born rich or in a wealthy family
mit einem goldenen Löffel im Munde geboren
straight from the horse's mouth
  • from the source
aus erster Hand
straight from the horse's mouth
  • firsthand
aus erster Hand
hand-to-mouth von der Hand in den Mund
all mouth and trousers
  • superficial
große Klappe, nichts dahinter
put words in someone's mouth
  • say or imply that someone has said a thing
jemanden Worte in den Mund legen
mouth mirror der Dentalspiegel (Pl.: die Dentalspiegel) {m} dɛnˈtaːlˌʃpiːɡl̩
furnace mouth die Gicht (Pl.: die Gichten) {f} ɡɪçt
Don't look a gift horse in the mouth einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul aɪ̯nəm ɡəˈʃɛŋktn̩ ɡaʊ̯l ʃaʊ̯t man nɪçt ɪns maʊ̯l
Never look a gift horse in the mouth einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul aɪ̯nəm ɡəˈʃɛŋktn̩ ɡaʊ̯l ʃaʊ̯t man nɪçt ɪns maʊ̯l
river mouth die Mündung (Pl.: die Mündungen) {f} ˈmʏndʊŋ
Big-mouth Gulper der Pelikanaal (Pl.: die Pelikanaale) {m} ˈpeːlikaːnˌʔaːl
hoof-and-mouth disease die Maul- und Klauenseuche (Pl.: die Maul- und Klauenseuchen) {f} ˈmaʊ̯l ʊnt ˈklaʊ̯ənˌzɔɪ̯çə
to run off at the mouth reden wie ein Wasserfall ˈʁeːdn̩ viː aɪ̯n ˈvasɐˌfal
live from hand to mouth von der Hand in den Mund leben fɔn deːɐ̯ hant ɪn deːn mʊnt ˈleːbn̩
open ones mouth too wide verplappern fɛɐ̯ˈplapɐn
mouth-to-mouth respiration die Mund-zu-Mund-Beatmung (Pl.: die Mund-zu-Mund-Beatmungen) {f} mʊntt͡suːˈmʊntbəˌʔaːtmʊŋ
Wiktionary Links