English Deutsch
tear /tɛə/, /tɛɚ/
  • drop of clear salty liquid from the eyes
die Träne (Pl.: die Tränen) {f}
die Zähre (Pl.: die Zähren) {f}
tear /tɛə/, /tɛɚ/
  • hole or break caused by tearing
der Riss (Pl.: die Risse) {f}
tear /tɛə/, /tɛɚ/
  • rend
zerreißen
reißen
tear /tɛə/, /tɛɚ/
  • become torn
zerreißen
reißen
abreißen
tear /tɛə/, /tɛɚ/
  • remove by tearing
herausreißen
tear /tɛə/, /tɛɚ/
  • to produce tears
tränen
crocodile tear /ˈkɹɑkədaɪl ˌtɪɹ/, /ˈkɹɒkədaɪl ˌtɪə/
  • tear shed falsely
die Krokodilsträne (Pl.: die Krokodilstränen) {f}
crocodile tear /ˈkɹɑkədaɪl ˌtɪɹ/, /ˈkɹɒkədaɪl ˌtɪə/
  • display of tears that is forced or false
Krokodilstränen
tear off /teɪɹ ɑf/, /teɪɹ ɒf/
  • to rip away from
abreißen
tear gas /ˈtɪəɡæs/
  • tear gas
Tränengas {n}
tearful /ˈtɪəfʊl/, /ˈtɪɹfʊl/
  • accompanied by tears
tränenreich
vale of tears
  • a symbolic valley of tears
das Jammertal (Pl.: die Jammertäler) {n}
Tal der Tränen
tear down abbrechen
wear and tear /ˈwɛəɹənˈtɛəɹ/ die Abnutzungserscheinung (Pl.: die Abnutzungserscheinungen) {f}
perineal tear der Dammriss (Pl.: die Dammrisse) {m}
tear up /ˈtɛɹ ˈʌp/, /ˈtɛəɹ ˈʌp/ zerreißen
tear out /teɪɹ aʊt/ ausreißen
tear duct /ˈtɪədʌkt/
  • tear duct
Tränenkanal
tear gas grenade die Tränengasgranate (Pl.: die Tränengasgranaten) {f}
tear-off calendar der Abreißkalender (Pl.: die Abreißkalender) {m}
shed a tear /ˈʃɛdəˈtɪə/
  • to cry
heulen
wear and tear /ˈwɛəɹənˈtɛəɹ/
  • damage or depreciation
die Anstrengung (Pl.: die Anstrengungen) {f}
Wiktionary Links