Français Deutsch
eau {f} o
  • Liquide transparent (sens 1)
Wasser {n} ˈvasɐ
eau plate {f} o plat
  • Eau non gazeuse
Wasser {n} ˈvasɐ
eau de mer {f} Meerwasser {n} ˈmeːɐ̯ˌvasɐ
Salzwasser {n} ˈzalt͡sˌvasɐ
chute d’eau {f} ʃyt d‿o (das) Wasserfall (Pl.: die Wasserfälle) {m} ˈvasɐˌfal
eau-de-vie {f} o də vi der Schnaps (Pl.: die Schnäpse) {m} ʃnaps
der Branntwein (Pl.: die Branntweine) {m} ˈbʁantˌvaɪ̯n
der Brandy (Pl.: die Brandys) {m} ˈbʁɛndi
eau potable {f} Trinkwasser {n} ˈtʁɪŋkˌvasɐ
eau douce {f} o dus
  • Eau non salée
Süßwasser {n} ˈzyːsˌvasɐ
eau douce {f} o dus
  • Eau contenant peu d’ions calcium et magnésium
weiches Wasser
canon à eau {m} ka.nɔ̃ a o der Wasserwerfer (Pl.: die Wasserwerfer) {m} ˈvasɐˌvɛʁfɐ
eau minérale {f} o mi.ne.ʁal Mineralwasser {n} mineˈʁaːlˌvasɐ
Gesundbrunnen {m} ɡəˈzʊntˌbʁʊnən
eau bénite {f} o be.nit
  • Eau rituelle
das Weihwasser (Pl.: die Weihwasser) {n} ˈvaɪ̯ˌvasɐ
moulin à eau {m} mu.lɛ̃ a o die Wassermühle (Pl.: die Wassermühlen) {f} ˈvasɐˌmyːlə
chauffe-eau {m} ʃo.fo der Boiler (Pl.: die Boiler) {m} ˈbɔɪ̯lɐ
Speichererhitzer
Warmwasserspeicher
château d’eau {m} ʃa.to d‿o der Wasserturm (Pl.: die Wassertürme) {m} ˈvasɐˌtʊʁm
eaux usées o y.ze das Abwasser (Pl.: die Abwässer) {n} ˈapˌvasɐ
faire eau fɛʁ o lecken ˈlɛkŋ̩, ˈlɛkn̩
tirant d’eau {m} ti.ʁɑ̃ d‿o
  • profondeur de liquide dont s’enfonce un objet flottant
der Tiefgang (Pl.: die Tiefgänge) {m} ˈtiːfˌɡaŋ
tirant d’eau {m} ti.ʁɑ̃ d‿o Eintauchen
glace à l’eau {f} ɡla.s‿a l‿o das Wassereis (Pl.: —) {n} ˈvasɐˌʔaɪ̯s
bombe à eau {f} bɔ̃b‿a o
  • ballon de baudruche rempli d’eau
die Wasserbombe (Pl.: die Wasserbomben) {f} ˈvasɐˌbɔmbə
lit à eau {m} li a o das Wasserbett (Pl.: die Wasserbetten) {n} ˈvasɐˌbɛt
pompe à eau {f} pɔ̃.p‿a o die Wasserpumpe (Pl.: die Wasserpumpen) {f} ˈvasɐˌpʊmpə
jet d’eau {m} ʒɛ do
  • Filet ou gerbe qui jaillit d'une fontaine et retombe dans un bassin
die Fontäne (Pl.: die Fontänen) {f} fɔnˈtɛːnə
eau de table {f} o də tabl Tafelwasser {n} ˈtaːfl̩ˌvasɐ
eau de feu {f} o də fø das Feuerwasser (Pl.: —) {n} ˈfɔɪ̯ɐˌvasɐ
eau de source {f} o də suʁs Quellwasser {n} ˈkvɛlˌvasɐ
eau salée {f} Salzwasser {n} ˈzalt͡sˌvasɐ
eau de pluie {f} o də plɥi das Regenwasser (Pl.: —) {n} ˈʁeːɡn̩ˌvasɐ
eau gazeuse {f} der Sprudel (Pl.: die Sprudel) {m} ˈʃpʁuːdl̩
vapeur d’eau {f} va.pœʁ d‿o der Wasserdampf (Pl.: die Wasserdämpfe) {m} ˈvasɐˌdamp͡f
eau de fonte {f} o də fɔ̃t Schmelzwasser {n} ˈʃmɛlt͡sˌvasɐ
eau pluviale {f} o.ply.vjal das Regenwasser (Pl.: —) {n} ˈʁeːɡn̩ˌvasɐ
eau saumâtre {f} o so.mɑtʁ Brackwasser {n} ˈbʁakˌvasɐ
cochon d’eau {m} kɔ.ʃɔ̃ d‿o das Capybara (Pl.: die Capybara) {n}
goutte d’eau {f} ɡut do der Wassertropfen (Pl.: die Wassertropfen) {m} ˈvasɐˌtʁɔp͡fn̩
trèfle d’eau {m} der Bitterklee (Pl.: —) {m} ˈbɪtɐˌkleː
lâcher l’eau Wasser lassen ˈvasɐ ˌlasn̩
bouche d'eau der Hydrant (Pl.: die Hydranten) {m} hyˈdʁant
être à l’eau ins Wasser fallen ɪns ˈvasɐ ˌfalən
ananas d'eau das Hechtkraut (Pl.: die Hechtkräuter) {n} ˈhɛçtkʁaʊ̯t
eau de puits Brunnenwasser {n} ˈbʁʊnənˌvasɐ
volant d’eau das Myriophyllum (Pl.: die Myriophyllen) {n} myʁioˈfʏlʊm
eau de vie {f} o də vi der Branntwein (Pl.: die Branntweine) {m} ˈbʁantˌvaɪ̯n
eau régale {f} o ʁe.ɡal das Königswasser (Pl.: —) {n} ˈkøːnɪçsˌvasɐ
puce d’eau {f} pys d‿o der Wasserfloh (Pl.: die Wasserflöhe) {m} ˈvasɐˌfloː
seau à eau der Wassereimer (Pl.: die Wassereimer) {m} ˈvasɐˌʔaɪ̯mɐ
voie d'eau das Leck (Pl.: die Lecks) {n} lɛk
eau chaude das Warmwasser (Pl.: —) {n} ˈvaʁmˌvasɐ
petite eau das Wässerchen (Pl.: die Wässerchen) {n} ˈvɛsɐçən
melon d’eau {m} mə.lɔ̃ d‿o die Wassermelone (Pl.: die Wassermelonen) {f} ˈvasɐmeˌloːnə
chute d'eau (das) Wasserfall (Pl.: die Wasserfälle) {m} ˈvasɐˌfal
verre à eau das Wasserglas (Pl.: die Wassergläser) {n} ˈvasɐˌɡlaːs
eau de cale das Bilgewasser (Pl.: —) {n} ˈbɪlɡəˌvasɐ
cours d'eau der Wasserlauf (Pl.: die Wasserläufe) {m} ˈvasɐˌlaʊ̯f
veine d’eau die Wasserader (Pl.: die Wasseradern) {f} ˈvasɐˌʔaːdɐ
eau usée {f} o u.ze das Abwasser (Pl.: die Abwässer) {n} ˈapˌvasɐ
rat d’eau {m} ʁa d‿o die Schermaus (Pl.: die Schermäuse) {f} ˈʃeːɐ̯ˌmaʊ̯s
jet d'eau die Fontäne (Pl.: die Fontänen) {f} fɔnˈtɛːnə
matelas à eau {m} das Wasserbett (Pl.: die Wasserbetten) {n} ˈvasɐˌbɛt
porteur d’eau der Wasserträger (Pl.: die Wasserträger) {m} ˈvasɐˌtʁɛːɡɐ
eau cradingue die Brühe (Pl.: die Brühen) {f} ˈbʁyːə
chanvre d'eau der Ufer-Wolfstrapp (Pl.: die Ufer-Wolfstrappe) {m}
glace à l'eau das Wassereis (Pl.: —) {n} ˈvasɐˌʔaɪ̯s
eau vinaigrée das Essigwasser (Pl.: —) {n} ˈɛsɪçˌvasɐ
râle d’eau {m} ʁɑl d‿o Wasserralle
eau tonique {f} o tɔ.nik tonic Water
eau-forte {f} o.fɔʁt
  • Oeuvre
Radierung
à vau-l’eau a.vo.lo mit dem Strom
chasse d’eau {f} ʃas d‿o
  • Dispositif destiné à évacuer les déjections corporelles de la cuvette des toilettes
Spülen
die Spülung (Pl.: die Spülungen) {f} ˈʃpyːlʊŋ
die Toilettenspülung (Pl.: die Toilettenspülungen) {f} to̯aˈlɛtn̩ˌʃpyːlʊŋ, toˈlɛtn̩ˌʃpyːlʊŋ
eau de rose {f} o də ʁoz Rosenwasser
liseron d’eau {m} li.zʁɔ̃ d‿o Wasserspinat
eau dure {f} o dyʁ hartes Wasser
Coq d’Eau {m} kɔk d‿o Wasser-Hahn
Rat d’Eau {m} ʁa d‿o Wasser-Ratte
Chien d’Eau {m} ʃjɛ̃ d‿o Wasser-Hund
Singe d’Eau {m} sɛ̃ʒ d‿o Wasser-Affe
Tigre d’Eau {m} tiɡʁ d‿o Wasser-Tiger
chien d’eau {m} ʃjɛ̃ d‿o Wasserhund
poule d’eau {f} pul d‿o Teichhuhn
Buffle d’Eau {m} byfl d‿o Wasser-Büffel
Cheval d’Eau {m} ʃə.val d‿o Wasser-Pferd
Chèvre d’Eau {f} ʃɛvʁ d‿o Wasser-Schaf
Cochon d’Eau {m} kɔ.ʃɔ̃ d‿o Wasser-Schwein
Dragon d’Eau {m} dʁa.ɡɔ̃ d‿o Wasser-Drache
Lièvre d’Eau {m} ljɛvʁ d‿o Wasser-Hase
Serpent d’Eau {m} sɛʁ.pɑ̃ d‿o Wasser-Schlange
eau de chaux {f} o də ʃo Kalkwasser
ÉAU VAE
flaque d’eau flak d‿o Wasserlache
die Wasserpfütze (Pl.: die Wasserpfützen) {f} ˈvasɐˌp͡fʏt͡sə
eau de Seltz {f} o də sɛlts Selterswasser
eau vive {f} o viv
  • eau au débit rapide
Wildwasser
relais d’eau {m} ʁə.lɛ d‿o Querabschlag
à grande eau a ɡʁɑ̃d‿o mit viel Wasser
eau lourde {f} o luʁd schweres Wasser
eau courante {f}
  • Eau qui est distribuée, par adduction, dans les habitations
fließend Wasser
eau de coco {f} o də ko.ko Kokoswasser
coche d’eau {m} der Kahn (Pl.: die Kähne) {m} kaːn
cours d’eau {m} kuʁ d‿o (das) Bach (Pl.: die Bäche) {m} bax
ligne d’eau {f} liŋ d‿o die Gasse (Pl.: die Gassen) {f} ˈɡasə
eau oxygénée {f} o ɔk.si.ʒe.ne das Wasserstoffperoxid (Pl.: die Wasserstoffperoxide) {n} ˈvasɐˌʃtɔfˈpɛʁʔɔksiːt
Deutsch Français
das Eau de Toilette (Pl.: die Eaux de Toilette) {n} ˌoː də to̯aˈlɛt
  • Duftwasser, das schwächer als Parfüm und stärker als Kölnischwasser ist
eau de toilette {f} o də twa.lɛt
Eau de Cologne eau de Cologne {f} o də kɔ.lɔɲ
Wiktionary Links
  • français: eau