Français Deutsch
noir {m} nwaʁ
  • Couleur
schwarz ʃvaʁt͡s
schwartz
noir {m} nwaʁ
  • Couleur
Schwarz (Pl.: —) {n} ʃvaʁt͡s
merle noir {m} mɛʁl.nwaʁ
  • oiseau
die Amsel (Pl.: die Amseln) {f} ˈamzəl
trou noir {m} tʁu nwaʁ
  • En astronomie
Schwarzes Loch {n} ˌʃvaʁt͡səs ˈlɔx
schwarzes Loch {n} ˈʃvaʁt͡səs lɔx
martinet noir {m} maʁ.ti.nɛ nwaʁ der Mauersegler (Pl.: die Mauersegler) {m} ˈmaʊ̯ɐˌzeːɡlɐ
pic noir {m} pik nwaʁ der Schwarzspecht (Pl.: die Schwarzspechte) {m} ˈʃvaʁt͡sˌʃpɛçt
cygne noir {m} siɲ nwaʁ der Trauerschwan (Pl.: die Trauerschwäne) {m} ˈtʁaʊ̯ɐˌʃvaːn
marché noir {m} maʁ.ʃe nwaʁ der Schwarzmarkt (Pl.: die Schwarzmärkte) {m} ˈʃvaʁt͡sˌmaʁkt
Agiotage
der Schleichhandel (Pl.: —) {m} ˈʃlaɪ̯çˌhandl̩
der Schwarzhandel (Pl.: —) {m} ˈʃvaʁt͡sˌhandl̩
rougequeue noir {m} der Hausrotschwanz (Pl.: die Hausrotschwänze) {m} ˈhaʊ̯sʁoːtʃvant͡s
milan noir {m} mi.lɑ̃ nwaʁ der Schwarzmilan (Pl.: die Schwarzmilane) {m} ˈʃvaʁt͡smiˌlaːn
schwarzer Milan
boudin noir {m} bu.dɛ̃ nwaʁ die Blutwurst (Pl.: die Blutwürste) {f} ˈbluːtˌvʊʁst
Blunze
mouton noir {m} mu.tɔ̃ nwaʁ schwarzes Schaf
travail au noir {m} tʁa.vaj ɔ nwaʁ die Schwarzarbeit (Pl.: die Schwarzarbeiten) {f} ˈʃvaʁt͡sʔaʁˌbaɪ̯t
grèbe à cou noir {m} ɡʁɛb‿a ku nwaʁ der Schwarzhalstaucher (Pl.: die Schwarzhalstaucher) {m} ˈʃvaʁt͡shalsˌtaʊ̯xɐ
cumin noir {m} ky.mɛ̃ nwaʁ der Schwarzkümmel (Pl.: die Schwarzkümmel) {m} ˈʃvaʁt͡sˌkʏml̩
tableau noir {m} ta.blo nwaʁ die Schreibtafel (Pl.: die Schreibtafeln) {f} ˈʃʁaɪ̯pˌtaːfl̩
inséparable à collier noir {m} ɛ̃.se.pa.ʁa.bl‿a kɔ.lje nwaʁ das Grünköpfchen (Pl.: die Grünköpfchen) {n} ˈɡʁyːnˌkœp͡fçən
coprin noir d’encre {m} kɔ.pʁɛ̃ nwaʁ d‿ɑ̃kʁ der Faltentintling (Pl.: die Faltentintlinge) {m} ˈfaltn̩ˌtɪntlɪŋ
Grauer Faltentintling
noir et blanc nwa.ʁ‿e blɑ̃ schwarzweiß ˌʃvaʁt͡sˈvaɪ̯s
blouson noir {m} blu.zɔ̃ nwaʁ Halbstarker {m} ˈhalpˌʃtaʁkɐ
lieu noir {m} ljœ nwar der Köhler (Pl.: die Köhler) {m} ˈkøːlɐ
noir comme dans un four nwaʁ kɔm dɑ̃.z‿œ̃ fuʁ stockdunkel ʃtɔkˈdʊŋkl̩
blé noir {m} ble nwaʁ der Buchweizen (Pl.: die Buchweizen) {m} ˈbuːxˌvaɪ̯t͡sn̩
sureau noir {m} sy.ʁo nwaʁ der Holunder (Pl.: die Holunder) {m} hoˈlʊndɐ
broyer du noir bʁwa.je dy nwaʁ Trübsal blasen ˈtʁyːpzaːl ˈblaːzn̩
francolin noir der Halsbandfrankolin (Pl.: die Halsbandfrankoline) {m} ˈhalsbantfʁaŋkoˌliːn
colin noir {m} kɔ.lɛ̃ nwaʁ der Köhler (Pl.: die Köhler) {m} ˈkøːlɐ
savon noir {m} sa.vɔ̃ nwaʁ die Schmierseife (Pl.: die Schmierseifen) {f} ˈʃmiːɐ̯zaɪ̯fə
aulne noir die Schwarzerle (Pl.: die Schwarzerlen) {f} ˈʃvaʁt͡sˌʔɛʁlə
Pinot Noir der Spätburgunder (Pl.: die Spätburgunder) {m} ˈʃpɛːtbʊʁˌɡʊndɐ
Noir {m} nwaʁ Schwarze {f} ˈʃvaʁt͡sə, ˈʃvaʁt͡sn̩
peuplier noir {m} pø.pli.je nwaʁ, pœ.pli.je nwaʁ die Schwarzpappel (Pl.: die Schwarzpappeln) {f} ˈʃvaʁt͡sˌpapl̩
rouge-queue noir {m} ʁuʒ.kø nwaʁ der Hausrotschwanz (Pl.: die Hausrotschwänze) {m} ˈhaʊ̯sʁoːtʃvant͡s
globicéphale noir {m} der Grindwal (Pl.: die Grindwale) {m} ˈɡʁɪntvaːl
voir tout en noir alles in schwarzen Farben malen ˈaləs ɪn ˈʃvaʁt͡sn̩ ˈfaʁbn̩ ˈmaːlən
film noir et blanc der Schwarzweißfilm (Pl.: die Schwarzweißfilme) {m} ʃvaʁt͡sˈvaɪ̯sˌfɪlm
œil au beurre noir {m} œj o bœʁ nwaʁ das Veilchen (Pl.: die Veilchen) {n} ˈfaɪ̯lçən
pot au noir {m} pɔ.t‿o.nwaʁ die Flaute (Pl.: die Flauten) {f} ˈflaʊ̯tə
pie-noir {m} pi.nwaʁ Amerikaner
pied-noir {m} pje.nwaʁ Blackfoot {n}
brun noir schwarzbraun ˈʃvaʁt͡sbʁaʊ̯n
travailleur au noir {m} tʁa.va.jœʁ o nwaʁ der Schwarzarbeiter (Pl.: die Schwarzarbeiter) {m} ˈʃvaʁt͡sʔaʁˌbaɪ̯tɐ
ours noir {m} uʁs nwaʁ Amerikanischer Schwarzbär
Baribal
corps noir {m} kɔʁ nwaʁ schwarzer Körper
ours noir d’Asie {m} uʁs nwaʁ da.zi Kragenbär
tétra noir {m} te.tʁa nwaʁ Trauermantelsalmler
autour à manteau noir {m} o.tuʁ a mɑ̃.to nwaʁ Schwarzmantelhabicht
néon noir {m} ne.ɔ̃ nwaʁ Schwarzer Flaggensalmler
Schwarzer Neon
plectrophane à ventre noir {m} plɛk.tʁɔ.fa.n‿a.vɑ̃.tʁə nwaʁ Gelbkehl-Spornammer
puffin cul-noir {m} py.fɛ̃ ky nwaʁ Schwarzsteiß-Sturmtaucher
cacatoès noir {m} ka.ka.tɔ.ɛs nwaʁ Arakakadu
toui à dos noir {m} tu.i a do nwaʁ Braunrückenpapagei
lori noir {m} lɔ.ʁi nwaʁ Schwarzlori
vaza noir {m} va.za nwaʁ Rabenpapagei
perruche à capuchon noir {f} pɛ.ʁy.ʃ‿a ka.py.ʃɔ̃ nwaʁ Collettsittich
astrild à masque noir {m} as.tʁil.d‿a mask(ə) nwaʁ Schwarzzügelastrild
méliphage à plumet noir {m} me.li.fa.ʒ‿a ply.me nwaʁ Grünscheitel-Honigfresser
or noir ɔʁ nwaʁ schwarze Gold
cygne à cou noir {m} siɲ a ku nwaʁ Schwarzhalsschwan
café noir {m} ka.fe nwaʁ schwarzer Kaffee
mûrier noir {m} my.ʁje nwaʁ Schwarze Maulbeere
gobemouche noir {m} ɡɔb.muʃ nwaʁ Trauerfliegenschnäpper
Trauerschnäpper
noir et blanc nwa.ʁ‿e blɑ̃ Schwarzweiß
pavillon noir {m}
  • Pavillon de bateau de pirate
Piratenflagge
Totenkopffahne
Totenkopfflagge
pétoncle noir Bunte Kammmuschel
noir sur blanc nwaʁ syʁ blɑ̃ schwarz auf weiß
radis noir {m} ʁa.di nwaʁ Schwarzer Winter-Rettich
drapeau noir {m} dʁa.po nwaʁ
  • Pavillon des pirates
Jolly Roger
grue à cou noir {f} ɡʁy a ku nwaʁ Schwarzhalskranich
centrolophe noir {m} sɑ̃.tʁɔ lɔf nwaʁ Schwarzfisch
chien d’élan norvégien noir {m} Norwegischer Elchhund schwarz
rat noir {m} Hausratte
M noir {m} Scheck-Tageule
gnou noir {m} Weißschwanzgnu
mamba noir {m} mam.ba nwaʁ schwarze Mamba
doré noir {m} dɔ.ʁe nwaʁ Blauer Glasaugenbarsch
fumeur noir {m} fy.mœʁ nwaʁ schwarzer Raucher
brachet noir et feu {m} Brandlbracke
chèvre à cou noir du Valais {f} Vispertalerziege
Walliser Schwarzhalsziege
terrier noir et feu {m} English Toy Terrier
être noir ɛtʁ nwaʁ blau sein
noir de platine {m} nwaʁ də pla.tin Platinmohr
thé noir {m} te nwaʁ
  • Thé le plus commun en Europe
schwarzer Tee
chocolat noir {m} ʃɔ.kɔ.la nwaʁ Bitterschokolade
urubu noir {m} y.ʁy.by nwaʁ Rabengeier
poivre noir {m} schwarzer Pfeffer
film noir {m} film nwaʁ Film noir
humour noir {m} schwarzer Humor
travail noir die Schwarzarbeit (Pl.: die Schwarzarbeiten) {f} ˈʃvaʁt͡sʔaʁˌbaɪ̯t
cigogne noir der Schwarzstorch (Pl.: die Schwarzstörche) {m} ˈʃvaʁt͡sˌʃtɔʁç
paruline noir et blanc der Baumläuferwaldsänger (Pl.: die Baumläuferwaldsänger) {m} ˈbaʊ̯mlɔɪ̯fɐˌvaldˌzɛŋɐ
pellicule noir et blanc der Schwarzweißfilm (Pl.: die Schwarzweißfilme) {m} ʃvaʁt͡sˈvaɪ̯sˌfɪlm
restaurant plongé dans le noir das Dunkelrestaurant (Pl.: die Dunkelrestaurants) {n} ˈdʊŋkl̩ʁɛstoˌʁɑ̃ː
noyer noir {m} nwa.je nwaʁ Schwarznuss
travailler au noir tʁa.va.je(.ʁ‿)o nwaʁ eine Nebenbeschäftigung ausüben
voile noir {m} vwal nwaʁ Blackout ˈblɛkˌʔaʊ̯t, ˌblɛkˈʔaʊ̯t
cabinet noir {m} ka.bi.nɛ nwaʁ geheim
fondu au noir {m} fɔ̃.dy o nwaʁ auflösen
noir comme le poêle stockdunkel ʃtɔkˈdʊŋkl̩
noir comme dans la gueule du loup {m} pechschwarz ˈpɛçˈʃvaʁt͡s
Wiktionary Links