🇬🇧 en it 🇮🇹

break verb

  /bɹeɪk/ , /bɹiːk/ , [bɹ(ʷ)eɪ̯k]
  • (intransitive, of a voice) To alter in type due to emotion or strain: in men, generally to go up, in women, sometimes to go down; to crack.
rompere, fratturare, rompersi, spezzare, apparire, chiudere
  • (transitive) To change a steady state abruptly.
rompere, bloccare, interrompere
mutare
  • (intransitive) To interrupt or cease one's work or occupation temporarily; to go on break.
fare una pausa, fare una sosta, interrompere, sospendere
  • To turn an animal into a beast of burden.
addomesticare, sottomettere
  • (transitive) To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of.
annientare, annullare, distruggere, frantumare
  • (specifically, in, _, programming) To cause (some feature of a program or piece of software) to stop functioning properly; to cause a regression.
apparire, dissiparsi, esaurire, esaurirsi, fare capolino, nascere
  • (intransitive, of morning, dawn, day etc.) To arrive.
  • (transitive) To destroy the arrangement of; to throw into disorder; to pierce.
  • (transitive) To destroy the official character and standing of; to cashier; to dismiss.
apparire, fare capolino, nascere, spuntare
  • (transitive) To divide (something, often money) into smaller units.
cambiare, scambiare, suddividere
  • (transitive, gaming, _, slang) To render (a game) unchallenging by altering its rules or exploiting loopholes or weaknesses in them in a way that gives a player an unfair advantage.
contrattaccare
  • (transitive, with for) To (attempt to) disengage and flee to; to make a run for.
contrattaccare, replicare, rispondere
  • (transitive, military, most often in the, _, passive tense) To demote; to reduce the military rank of.
degradare, retrocedere
  • (transitive, ergative) To disclose or make known an item of news, a band, etc.
diffondere, filtrare, trapelare
  • (intransitive, of a, _, spell of settled, _, weather) To end.
dissiparsi, esaurire, esaurirsi
  • (transitive, intransitive) To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether.
fermare, interrompere, rompersi, scassarsi, stoppare
  • (intransitive, of a wave of water) To collapse into surf, after arriving in shallow water. A wave breaking.
fracassarsi, frantumarsi, infrangersi
  • (transitive) To surpass or do better than (a specific number); to do better than (a record), setting a new record.
frantumare, oltrepassare, sfondare, superare
  • (transitive) To end (a connection); to disconnect.
interrompere, sconnettere, staccare, terminare
  • (intransitive, of a sound) To become audible suddenly.
invadere, irrompere, prorompere, rompere
  • (intransitive, obsolete) To fail in business; to go broke, to become bankrupt.
irrompere, prorompere, volgersi
  • (transitive) To cause (a barrier) to no longer bar.
rompere, scassinare, spaccare

break noun

  /bɹeɪk/ , /bɹiːk/ , [bɹ(ʷ)eɪ̯k]
  • A rest or pause, usually from work.
pausa, sosta
  • (music) The transition area between a singer's vocal registers; the passaggio.
passaggio

breaking

violazione
Wiktionary Links