English Deutsch
good /ɡʊ(d)/, /ɡʊd/
  • acting in the interest of good; ethical good intentions
  • useful for a particular purpose
  • favourable
  • of people, competent or talented
  • beneficial; worthwhile
  • of food, edible; not stale or rotten
gut
good /ɡʊ(d)/, /ɡʊd/
  • pleasant; enjoyable
gut
angenehm
schön
good /ɡʊ(d)/, /ɡʊd/
  • of food, having a particularly pleasant taste
gut
lecker
good /ɡʊ(d)/, /ɡʊd/
  • effective
gut
effektiv
good /ɡʊ(d)/, /ɡʊd/
  • healthful
gut
gesund
good /ɡʊ(d)/, /ɡʊd/
  • item of merchandise
das Gut (Pl.: die Güter) {n}
good /ɡʊ(d)/, /ɡʊd/
  • good result
gut
good /ɡʊ(d)/, /ɡʊd/
  • the forces of good
Gute
gut
good /ɡʊ(d)/, /ɡʊd/
  • exclamation of satisfaction
gut
good morning /ˌɡʊd ˈmɔː.nɪŋ/, /ˌɡʊd ˈmɔːɹ.nɪŋ/
  • when seeing someone for the first time in the morning
guten Morgen
good afternoon
  • greeting said in the afternoon
guten Tag
guten Nachmittag
good evening
  • greeting said in the evening
guten Abend
good day
  • greeting between sunrise and sunset
guten Tag
good night
  • a farewell
gute Nacht
Good Friday
  • The Friday before Easter Sunday, the commemoration of the day on which Christ was crucified
Karfreitag
goodness /ˈɡʊdnəs/
  • state or characteristic of being good
Güte {f}
die Gütigkeit (Pl.: die Gütigkeiten) {f}
Herzensgüte {f}
Integrität {f}
die Tugend (Pl.: die Tugenden) {f}
goods /ɡʊdz/
  • that which is produced, traded, bought or sold
die Ware (Pl.: die Waren) {f}
Güter
good-looking
  • attractive
hübsch
attraktiv
schön
good-for-nothing
  • person of little worth or usefulness
der Nichtsnutz (Pl.: die Nichtsnutze) {m}
der Taugenichts (Pl.: die Taugenichtse) {m}
Herumtreiber
der Tunichtgut (Pl.: die Tunichtgute) {m}
for good
  • Forever; permanently
endgültig
für immer
thank goodness
  • express gratitude
Gott sei Dank
goods train
  • train used for transportation of goods
der Güterzug (Pl.: die Güterzüge) {m}
common good
  • general interest of the population as a whole
Gemeinwohl {n}
baked goods
  • bread etc.
die Backware (Pl.: die Backwaren) {f}
as good as
  • almost completely
so gut wie
public good
  • welfare of the people
Allgemeinwohl {n}
public good
  • good that is non-rivalrous and non-excludable
öffentliches Gut {n}
luxury good
  • product or service not considered essential to everyday life
das Luxusgut (Pl.: die Luxusgüter) {n}
on good terms
  • friendly towards; having good relations
auf gutem Fuß stehen
grave goods
  • objects buried with a body
die Grabbeigabe (Pl.: die Grabbeigaben) {f}
dangerous goods
  • substances that are intrinsically dangerous
das Gefahrgut (Pl.: die Gefahrgüter) {n}
in good time zeitig
good weather Schönwetter {n}
Good Templar der Guttempler (Pl.: die Guttempler) {m}
to be in someone's good books bei jemandem einen Stein im Brett haben
one good turn deserves another eine Hand wäscht die andere
good sense Vernunft {f}
final good das Konsumgut (Pl.: die Konsumgüter) {n}
bulk goods das Schüttgut (Pl.: die Schüttgüter) {n}
good to go
  • ready for some specific task (person)
  • ready for use (thing)
bereit
a good deal etlich
good nature /ɡʊdˈneɪtʃə/ Gemütlichkeit {f}
brown goods Braunware {f}
goods depot das Warenlager (Pl.: die Warenlager) {n}
good living Wohlleben {n}
Good King Henry Guter Heinrich {m}
basket of goods der Warenkorb (Pl.: die Warenkörbe) {m}
good will Wohlwollen {n}
good wine das Tröpfchen (Pl.: die Tröpfchen) {n}
good luck
  • wish of fortune or encouragement
viel Erfolg!
viel Glück!
Cape of Good Hope
  • a cape in southwestern South Africa
Kap der Guten Hoffnung
good news
  • something positive
  • the message of Jesus concerning the salvation of the faithful
gute Nachricht
good riddance
  • used to indicate that a departure or loss is welcome
gehe mit Gott, aber geh!
Good Samaritan
  • subject of the parable
barmherziger Samariter
good heavens /ɡʊd ˈhɛvənz/
  • exclamation of surprise or shock
Gott im Himmel
good faith /ˌɡʊd ˈfeɪθ/
  • good, honest intentions
bestes Wissen und Gewissen
guter Glaube
no good deed goes unpunished
  • expression
der Fluch der guten Tat
no news is good news
  • lack of information suggests nothing bad
keine Nachrichten sind gute Nachrichten
good-natured
  • of or pertaining to an amicable, kindly disposition
gutmütig
for good measure
  • in excess of the required minimum
noch dazu
so far so good
  • up to this point, all is OK
so weit, so gut
all in good time
  • (set phrase) One should be patient.
alles zu seiner Zeit
durable good
  • good that yields utility over time
langlebiges Investitionsgut
be good for
  • be fit
gut sein zu
taugen
as good as it gets
  • the best available
so gut es nur geht
my goodness /maɪ ˈɡʊdnəs/, /maɪ ˈɡʊdnɛs/
  • used to express surprise, shock, or amazement
ach du meine Güte
meine Güte
Good Book
  • the Good Book
gutes Buch
put in a good word
  • to speak favourably of someone to someone else
ein gutes Wort einlegen
in good condition erhalten
movement of goods der Warenumschlag (Pl.: die Warenumschläge) {m}
second-hand goods die Gebrauchtware (Pl.: die Gebrauchtwaren) {f}
semifinished good Halbzeug {n}
in good hands
  • under guidance
in guten Händen
piece of cheap goods Ische {f}
for good or for evil auf Gedeih und Verderb
in good taste geschmackvoll
good-bye kiss der Abschiedskuss (Pl.: die Abschiedsküsse) {m}
goods traffic der Güterverkehr (Pl.: die Güterverkehre) {m}
goods and chattels Hab und Gut
goods turnover der Warenumschlag (Pl.: die Warenumschläge) {m}
colonial goods die Kolonialware (Pl.: die Kolonialwaren) {f}
goods in short supply die Mangelware (Pl.: die Mangelwaren) {f}
with good performance performant
receiving stolen goods die Hehlerei (Pl.: die Hehlereien) {f}
consumer goods industry die Konsumgüterindustrie (Pl.: die Konsumgüterindustrien) {f}
industrial goods industry die Investitionsgüterindustrie (Pl.: die Investitionsgüterindustrien) {f}
counterfeit consumer goods Produktpiraterie {f}
good signal-to-noise ratio Rauscharmut {f}
good bait catches fine fish mit Speck fängt man Mäuse
certificate of good conduct das Leumundszeugnis (Pl.: die Leumundszeugnisse) {n}
good at repartee schlagfertig
be on good terms auf gutem Fuß stehen
do good guttun
heavy goods vehicle
  • a large vehicle used to transport cargo
LKW
good Lord
  • exclamation of amazement
mein Gott
good gravy
  • non-profane expression of anger or surprise
Mirakel
good grief
  • expression of dismay and disgust
  • expression of surprise or shock
Mirakel
white goods
  • colorless spirits
der Branntwein (Pl.: die Branntweine) {m}
good offices
  • good offices
der Einfluss (Pl.: die Einflüsse) {m}
good enough to eat
  • supremely beautiful
schön
Wiktionary Links