English Deutsch
name /neɪm/
  • word or phrase indicating a particular person, place, class or thing
der Name (Pl.: die Namen) {m} ˈnaːmə
name /neɪm/
  • reputation
der Name (Pl.: die Namen) {m} ˈnaːmə
der Ruf (Pl.: die Rufe) {m} ʁuːf
name /neɪm/
  • to publicly implicate
benennen bəˈnɛnən
name /neɪm/
  • to give a name to
nennen ˈnɛnən
benennen bəˈnɛnən
bezeichnen bəˈt͡saɪ̯çnən
taufen ˈtaʊ̯fn̩
name /neɪm/
  • to identify, define, specify
  • to mention, specify
nennen ˈnɛnən
name /neɪm/
  • to designate for a role
ernennen ɛɐ̯ˈnɛnən
namely /ˈneɪmli/
  • specifically
nämlich ˈnɛːmlɪç
und zwar
first name
  • name chosen by parents
der Vorname (Pl.: die Vornamen) {m} ˈfoːɐ̯ˌnaːmə
given name
  • name chosen for a child by its parents
der Vorname (Pl.: die Vornamen) {m} ˈfoːɐ̯ˌnaːmə
maiden name
  • married woman's original last name
der Mädchenname (Pl.: die Mädchennamen) {m} ˈmɛːtçənˌnaːmə
pen name
  • name used by author
das Pseudonym (Pl.: die Pseudonyme) {n} psɔɪ̯doˈnyːm
der Künstlername (Pl.: die Künstlernamen) {m} ˈkʏnstlɐˌnaːmə
Schriftstellername
name day
  • feast day of a saint
der Namenstag (Pl.: die Namenstage) {m} ˈnaːmənsˌtaːk
household name
  • brand name
der Begriff (Pl.: die Begriffe) {m} bəˈɡʁɪf
bekannter Name
vertrauter Name
household name
  • public figure
allseits bekanntes Gesicht
pet name
  • name of endearment
der Kosename (Pl.: die Kosenamen) {m} ˈkoːzəˌnaːmə
Lallname
in the name of
  • with appeal to
im Namen von
name-calling
  • abusive or insulting language
die Beschimpfung (Pl.: die Beschimpfungen) {f} bəˈʃɪmp͡fʊŋ
Christian name
  • first name at Christian baptism
der Taufname (Pl.: die Taufnamen) {m} ˈtaʊ̯fˌnaːmə
der Vorname (Pl.: die Vornamen) {m} ˈfoːɐ̯ˌnaːmə
girl's name
  • given name for a girl
der Mädchenname (Pl.: die Mädchennamen) {m} ˈmɛːtçənˌnaːmə
what's-his-name
  • A person or entity whose name one does not remember
Dingsda
full name
  • full name of a person
der Vollname (Pl.: die Vollnamen) {m} ˈfɔlˌnaːmə
genus name
  • genus name, generic name
der Gattungsname (Pl.: die Gattungsnamen) {m} ˈɡatʊŋsˌnaːmə
common name
  • a name by which a species is known to the general public
der Trivialname (Pl.: die Trivialnamen) {m} tʁiˈvi̯aːlˌnaːmə
boy's name
  • name given to a male
der Jungenname (Pl.: die Jungennamen) {m} ˈjʊŋənˌnaːmə
baptismal name
  • name given at christening
der Taufname (Pl.: die Taufnamen) {m} ˈtaʊ̯fˌnaːmə
in God's name
  • intensifier
in Gottes Namen
in Herrgotts Namen
in aller Welt
um Himmels willen
calling name
  • name by which a person is identified in conversation
der Rufname (Pl.: die Rufnamen) {m} ˈʁuːfˌnaːmə
named /ˈneɪmd/, /neɪmd/ namens ˈnaːməns
naming /ˈneɪmɪŋ/ die Namensgebung (Pl.: die Namensgebungen) {f} ˈnaːmənsˌɡeːbʊŋ
last name der Familienname (Pl.: die Familiennamen) {m} faˈmiːli̯ənˌnaːmə
file name /ˈfaɪəl neɪm/, /faɪl neɪm/ der Dateiname (Pl.: die Dateinamen) {m} daˈtaɪ̯ˌnaːmə
male name der Männername (Pl.: die Männernamen) {m} ˈmɛnɐˌnaːmə
family name der Familienname (Pl.: die Familiennamen) {m} faˈmiːli̯ənˌnaːmə
proper name der Eigenname (Pl.: die Eigennamen) {m} ˈaɪ̯ɡn̩ˌnaːmə
naming word das Namenwort (Pl.: die Namenwörter) {n} ˈnaːmənˌvɔʁt
double name der Doppelname (Pl.: die Doppelnamen) {m} ˈdɔpl̩ˌnaːmə
place name der Ortsname (Pl.: die Ortsnamen) {m} ˈɔʁt͡sˌnaːmə
brand name der Markenname (Pl.: die Markennamen) {m} ˈmaʁkn̩ˌnaːmə
login name der Benutzername (Pl.: die Benutzernamen) {m} bəˈnʊtsɐˌnaːmə
man's name der Männername (Pl.: die Männernamen) {m} ˈmɛnɐˌnaːmə
papal name der Papstname (Pl.: die Papstnamen) {m} ˈpaːpstˌnaːmə
generic name der Gattungsname (Pl.: die Gattungsnamen) {m} ˈɡatʊŋsˌnaːmə
month's name der Monatsname (Pl.: die Monatsnamen) {m} ˈmoːnat͡sˌnaːmə
contact name der Ansprechpartner (Pl.: die Ansprechpartner) {m} ˈanʃpʁɛçˌpaʁtnɐ
company name der Firmenname (Pl.: die Firmennamen) {m} ˈfɪʁmənˌnaːmə
pen-name
  • writer's pseudonym
das Pseudonym (Pl.: die Pseudonyme) {n} psɔɪ̯doˈnyːm
personal name der Personenname (Pl.: die Personennamen) {m} pɛʁˈzoːnənˌnaːmə
name-dropping das Namedropping (Pl.: die Namedroppings) {n}
business name der Firmenname (Pl.: die Firmennamen) {m} ˈfɪʁmənˌnaːmə
to name names Ross und Reiter nennen
what is your name
  • what is your name?
was ist Ihr Name?
was ist dein Name?
wie heißen Sie?
wie heißt du?
my name is
  • a way to identify oneself
ich heiße
mein Name ist ...
trade name
  • name used to identify a commercial product or service
Handelsname
trade name
  • business or firm
Verkehrsname
middle name
  • name between given name and surname
Zweitname
der Zwischenname (Pl.: die Zwischennamen) {m} ˈt͡svɪʃn̩ˌnaːmə
zweiter Vorname
code name
  • name used to clandestinely identify something
Codename
der Deckname (Pl.: die Decknamen) {m} ˈdɛkˌnaːmə
species name
  • species name (binomen)
Artname
you name it
  • you name it
such dir was aus
such es dir aus
was auch immer
on a first-name basis
  • having enough familiarity with another person to call them by their first name
per Du
proprietary name der Markenname (Pl.: die Markennamen) {m} ˈmaʁkn̩ˌnaːmə
name of the month der Monatsname (Pl.: die Monatsnamen) {m} ˈmoːnat͡sˌnaːmə
by the name of namens ˈnaːməns
give a name to titulieren tituˈliːɐ̯t, tituˈliːʁən, tituˈliːɐ̯tə
change of name die Namensänderung (Pl.: die Namensänderungen) {f} ˈnaːmənsˌʔɛndəʁʊŋ
be on first-name terms duzen ˈduːt͡sn̩
trade under the name of firmieren fɪʁˈmiːʁən
take one's name off the university register exmatrikulieren ɛksmatʁikuˈliːʁən
take someone's name off the university register exmatrikulieren ɛksmatʁikuˈliːʁən
by name namentlich ˈnaːməntlɪç
Deutsch English
der Name (Pl.: die Namen) {m} ˈnaːmə
  • eine eingliedrige oder mehrgliedrige, aus einem oder mehreren Worten bestehende Bezeichnung, eine zugeordnete Information, die der Identifizierung und Individualisierung dient, ein Eigenname für
  • der Ruf, das Ansehen, das Image; ein Titel, ein Rang, ein Stand
name /neɪm/
bekannter Name household name
vertrauter Name household name
was ist Ihr Name? what is your name
mein Name ist ... my name is
was ist dein Name? what is your name
Wiktionary Links