Toggle navigation
WikDict
Deutsch ↔ English
Deutsch
Deutsch ↔ English
Deutsch ↔ Français
Deutsch ↔ Svenska
Deutsch ↔ Polski
Deutsch ↔ Nederlands
Deutsch ↔ Italiano
Deutsch ↔ Español
Deutsch ↔ Suomi
Deutsch ↔ Русский
Deutsch ↔ Português
Deutsch ↔ 日本語
Deutsch ↔ Ελληνικά
Deutsch ↔ Türkçe
Deutsch ↔ Български език
Deutsch ↔ Latine
Deutsch ↔ Norsk
Deutsch ↔ Lietuvių kalba
Deutsch ↔ Bahasa indonesia
Deutsch ↔ Fiteny malagasy
English
English ↔ Français
English ↔ Deutsch
English ↔ Suomi
English ↔ Русский
English ↔ Italiano
English ↔ Nederlands
English ↔ Español
English ↔ Polski
English ↔ Svenska
English ↔ Português
English ↔ 日本語
English ↔ Ελληνικά
English ↔ Български език
English ↔ Türkçe
English ↔ Latine
English ↔ Norsk
English ↔ Bahasa indonesia
English ↔ Lietuvių kalba
English ↔ Fiteny malagasy
More…
About
Blog
Contact
Downloads
Search for term
Translate
English
Deutsch
place
/pleɪs/
location, position
der Platz (Pl.: die Plätze)
{m}
plat͡s
das Ort (Pl.: die Örter)
{m}
ɔʁt
die Stelle (Pl.: die Stellen)
{f}
ˈʃtɛlə
die Position (Pl.: die Positionen)
{f}
poziˈt͡si̯oːn
place
/pleɪs/
somewhere to sit
der Platz (Pl.: die Plätze)
{m}
plat͡s
der Sitz (Pl.: die Sitze)
{m}
zɪt͡s
der Sitzplatz (Pl.: die Sitzplätze)
{m}
ˈzɪt͡sˌplat͡s
place
/pleɪs/
der Platz (Pl.: die Plätze)
{m}
plat͡s
der Stehplatz (Pl.: die Stehplätze)
{m}
ˈʃteːˌplat͡s
das Quartier (Pl.: die Quartiere)
{n}
kvaʁˈtiːɐ̯
der Schlafplatz (Pl.: die Schlafplätze)
{m}
ˈʃlaːfˌplat͡s
der Standplatz (Pl.: die Standplätze)
{m}
ˈʃtantˌplat͡s
place
/pleɪs/
open space, courtyard, market square
der Platz (Pl.: die Plätze)
{m}
plat͡s
place
/pleɪs/
informal: house or home
die Bude (Pl.: die Buden)
{f}
ˈbuːdə
place
/pleɪs/
to put in a specific location
platzieren
plaˈt͡siːʁən
stellen
ˈʃtɛlən
einordnen
ˈaɪ̯nˌʔɔʁdnən
take place
to happen
stattfinden
ˈʃtatˌfɪndn̩
all over the place
Inconsistent; lacking a clear pattern; with a large amount of variation.
chaotisch
kaˈʔoːtɪʃ
durcheinander
dʊʁçʔaɪ̯ˈnandɐ
uneinheitlich
all over the place
querbeet
ˈkveːɐ̯ˌbeːt, ˌkveːɐ̯ˈbeːt
überall
yːbɐˈʔal
hiding place
/ˈhaɪdɪŋpleɪs/
a place where something or someone may be hidden
das Versteck (Pl.: die Verstecke)
{n}
fɛɐ̯ˈʃtɛk
place mat
protective table mat
Set
sɛt
Platzdeckchen
meeting place
place where people arrange to meet
der Treffpunkt (Pl.: die Treffpunkte)
{m}
ˈtʁɛfˌpʊŋkt
place of articulation
point of contact
der Artikulationsort (Pl.: die Artikulationsorte)
{m}
aʁtikulaˈt͡si̯oːnsˌʔɔʁt
die Artikulationsstelle (Pl.: die Artikulationsstellen)
{f}
aʁtikulaˈt͡si̯oːnsˌʃtɛlə
resting place
place where one rests or may rest
der Ruheplatz (Pl.: die Ruheplätze)
{m}
ˈʁuːəˌplat͡s
resting place
place where one is buried
Ruhestatt
die Ruhestätte (Pl.: die Ruhestätten)
{f}
ˈʁuːəˌʃtɛtə
place value
value of a digit
der Stellenwert (Pl.: die Stellenwerte)
{m}
ˈʃtɛlnˌveːɐ̯t, ˈʃtɛlənˌveːɐ̯t, ˈʃtɛlənˌvɛʁt, ˈʃtɛlnˌvɛʁt
dwelling place
der Wohnsitz (Pl.: die Wohnsitze)
{m}
ˈvoːnˌzɪt͡s
place of honor
der Ehrenplatz (Pl.: die Ehrenplätze)
{m}
ˈeːʁənˌplat͡s
place to sleep
die Schlafstelle (Pl.: die Schlafstellen)
{f}
ˈʃlaːfˌʃtɛlə
memorial place
die Gedenkstätte (Pl.: die Gedenkstätten)
{f}
ɡəˈdɛŋkˌʃtɛtə
in some places
mancherorts
ˈmançɐˈʔɔʁt͡s
delivery place
die Abgabestelle (Pl.: die Abgabestellen)
{f}
ˈapɡaːbəˌʃtɛlə
in many places
vielerorts
ˈfiːlɐˈʔɔʁt͡s
place of refuge
das Asyl (Pl.: die Asyle)
{n}
aˈzyːl
place of honour
der Ehrenplatz (Pl.: die Ehrenplätze)
{m}
ˈeːʁənˌplat͡s
place of action
der Einsatzort (Pl.: die Einsatzorte)
{m}
ˈaɪ̯nzat͡sˌʔɔʁt
place of worship
das Gotteshaus (Pl.: die Gotteshäuser)
{n}
ˈɡɔtəsˌhaʊ̯s
make for a place
aufmachen
ˈaʊ̯fˌmaxn̩
lose one's place
verblättern
fɛɐ̯ˈblɛtɐn
placed
/pleɪst/
befindlich
bəˈfɪntlɪç
placing
/ˈpleɪsɪŋ/
das Aufstellen (Pl.: —)
{n}
ˈaʊ̯fˌʃtɛlən
place on
auflegen
ˈaʊ̯fˌleːɡn̩
friends in high places
Vitamin B
vitaˌmiːn ˈbeː
stay at someones place
schlafen
ˈʃlaːfn̩
place of transshipment
der Umschlagplatz (Pl.: die Umschlagplätze)
{m}
ˈʊmʃlaːkˌplat͡s
in one place and another
hüben wie drüben
ˈhyːbn̩ viː ˈdʁyːbn̩
out of place
deplatziert
deplaˈt͡siːɐ̯t
burial place
das Begräbnis (Pl.: die Begräbnisse)
{n}
bəˈɡʁɛːpnɪs
place name
der Ortsname (Pl.: die Ortsnamen)
{m}
ˈɔʁt͡sˌnaːmə
polling place
das Wahllokal (Pl.: die Wahllokale)
{n}
ˈvaːlloˌkaːl
parking place
der Parkplatz (Pl.: die Parkplätze)
{m}
ˈpaʁkˌplat͡s
place to land
der Landeplatz (Pl.: die Landeplätze)
{m}
ˈlandəˌplat͡s
to some place
irgendwohin
ɪʁɡn̩tvoˈhɪn
landing place
der Anlegeplatz (Pl.: die Anlegeplätze)
{m}
ˈanleːɡəˌplat͡s
have one's heart in the right place
das Herz am rechten Fleck haben
das hɛʁt͡s am ʁɛçtn̩ ˈflɛk haːbm̩
be stuck between a rock and a hard place
in der Klemme sitzen
to be caught between a rock and a hard place
zwischen Baum und Borke stehen
between a rock and a hard place
in a difficult and inescapable position
in der Zwickmühle
weder ein noch aus wissen
zwischen Baum und Borke
zwischen Hammer und Amboss
zwischen den Stühlen
between a rock and a hard place
having the choice between two unpleasant options
zwischen Pest und Cholera
in the first place
/ɪn ðə ˈfɜːst pleɪs/, /ɪn ðə ˈfɜːst plæɪs/, /ɪn ðə ˈfɜ˞st pleɪs/
to begin with
an erster Stelle
erstens
ˈeːɐ̯stn̩s
überhaupt erst
there's no place like home
one feels most comfortable at home
Ost und West, daheim am best
daheim ist daheim
nichts ist vergleichbar mit dem eigenen zu Hause
decimal place
position of digit to the right of the decimal point
Dezimalstelle
die Nachkommastelle (Pl.: die Nachkommastellen)
{f}
ˈnaːxkɔmaˌʃtɛlə
put someone in their place
to remind someone of his position
in seine Schranken weisen
zurechtweisen
t͡suˈʁɛçtˌvaɪ̯zn̩
put someone in their place
to humble or rebuke
runterputzen
vorführen
ˈfoːɐ̯ˌfyːʁən
go places
make progress
Erfolg haben
erfolgreich sein
es zu was bringen
passing place
place where vehicles can pass each other
Ausweichstelle
place of excursions
das Ausflugsziel (Pl.: die Ausflugsziele)
{n}
ˈaʊ̯sfluːksˌt͡siːl
private parking place
der Privatparkplatz (Pl.: die Privatparkplätze)
{m}
pʁiˈvaːtpaʁkplat͡s
to be known all over the place
bekannt sein wie ein bunter Hund
bəˈkannt zaɪ̯n viː aɪ̯n ˈbʊntɐ hʊnt
decoy place
die Körnung (Pl.: die Körnungen)
{f}
ˈkœʁnʊŋ
place of accident
der Unfallort (Pl.: die Unfallorte)
{m}
ˈʊnfalˌʔɔʁt
place of printing
der Druckort (Pl.: die Druckorte)
{m}
ˈdʁʊkˌʔɔʁt
in place of
in place of
an Stelle von
at places
at some places
hier und da
ˈhiːɐ̯ ʊnt ˈdaː
in places
only in some places
da und dort
place setting
items arranged for a person at a dining table
der Briefumschlag (Pl.: die Briefumschläge)
{m}
ˈbʁiːfʔʊmˌʃlaːk
place of worship
place where people can practise their faith
Kultplatz
Wiktionary Links
English:
Place
,
place