Français |
Deutsch |
terre
{f}
tɛʁ
- Matériau meuble où poussent les végétaux
|
die Erde
(Pl.: die Erden)
{f}
ˈeːɐ̯də
Land
{n}
lant
das Erdreich
(Pl.: —)
{n}
ˈeːɐ̯tˌʁaɪ̯ç
der Ackerboden
(Pl.: die Ackerböden)
{m}
ˈakɐˌboːdn̩
der Humus
(Pl.: —)
{m}
ˈhuːmʊs
der Mutterboden
(Pl.: die Mutterböden)
{m}
ˈmʊtɐˌboːdn̩
|
terre
{f}
tɛʁ
- Tout le globe terrestre
- Monde dans lequel nous vivons
- Sol où l’on inhume les morts
- Sol sur lequel nous marchons, sur lequel les maisons sont construites, qui produit et nourrit les végétaux
|
die Erde
(Pl.: die Erden)
{f}
ˈeːɐ̯də
|
terre
{f}
tɛʁ
- Surface de notre planète qui n’est pas recouverte par l’eau
|
die Erde
(Pl.: die Erden)
{f}
ˈeːɐ̯də
Land
{n}
lant
|
terre
{f}
tɛʁ
|
Land
{n}
lant
|
terre
{f}
tɛʁ
|
Land
{n}
lant
die Erde
(Pl.: die Erden)
{f}
ˈeːɐ̯də
|
terre
{f}
tɛʁ
|
der Erdboden
(Pl.: die Erdböden)
{m}
ˈeːɐ̯tˌboːdn̩
der Boden
(Pl.: die Böden)
{m}
ˈboːdn̩
der Grund
(Pl.: die Gründe)
{m}
ɡʁʊnt
das Terrain
(Pl.: die Terrains)
{n}
tɛˈʁɛ̃ː
|
Terre
tɛʁ
|
Erde
Erdball
Gaia
Globus
Terra
|
pomme de terre
{f}
pɔm də tɛʁ
|
die Kartoffel
(Pl.: die Kartoffeln)
{f}
kaʁˈtɔfl̩
der Erdapfel
(Pl.: die Erdäpfel)
{m}
ˈɛdɑp͡fl̩, ˈeːɐ̯tˌʔap͡fl̩, ˈɛʁtʔap͡fl̩, ˈeɐ̯tʔap͡fl̩
|
tremblement de terre
{m}
|
das Erdbeben
(Pl.: die Erdbeben)
{n}
ˈeːɐ̯tˌbeːbn̩, ˈeɐ̯tˌbeːbm̩
|
ver de terre
{m}
vɛʁ də tɛːʁ
|
der Regenwurm
(Pl.: die Regenwürmer)
{m}
ˈʁeːɡn̩ˌvʊʁm
|
à terre
a tɛʁ
- Sur le sol, en parlant des choses ou des personnes qui tombent ou que l’on jette
|
Boden
zur Erde
|
à terre
a tɛʁ
|
ans Land
|
terre ferme
tɛʁ fɛʁm
|
das Festland
(Pl.: die Festländer)
{n}
ˈfɛstˌlant
|
terre cuite
{f}
tɛʁ kɥit
- Argile durcie par cuisson, dont on fait des poteries
|
die Terrakotta
(Pl.: die Terrakotten)
{f}
tɛʁaˈkɔta
|
terre cuite
{f}
tɛʁ kɥit
- Objets de céramique fabriqués à base d’argile cuite
|
Terrakottafigur
|
pied-à-terre
{m}
|
das Obdach
(Pl.: —)
{n}
ˈɔpˌdax
|
terre natale
{f}
|
das Vaterland
(Pl.: die Vaterländer)
{n}
ˈfaːtɐˌlant
|
Terre-Neuve
tɛʁ.nœv
|
Neufundland
|
remuer ciel et terre
ʁə.mɥe sjɛ.l‿e tɛʁ
|
Himmel und Hölle in Bewegung setzen
alle Hebel in Bewegung setzen
|
pomme de terre en robe des champs
{f}
|
die Pellkartoffel
(Pl.: die Pellkartoffeln)
{f}
ˈpɛlkaʁˌtɔfl̩
|
Terre-Neuve-et-Labrador
{m}
tɛʁ.nœv e la.bʁa.dɔʁ
|
Neufundland und Labrador
|
terre-neuve
{m}
tɛʁ.nœv
|
der Neufundländer
(Pl.: die Neufundländer)
{m}
nɔɪ̯ˈfʊntˌlɛndɐ
|
terre François-Joseph
{f}
tɛʁ fʁɑ̃.swa ʒo.zɛf
|
Franz-Josef-Land
|
Terre Sainte
tɛʁ sɛ̃t
|
Heiliges Land
{n}
ˈhaɪ̯lɪɡəs lant
|
soulevé de terre
{m}
|
das Kreuzheben
(Pl.: —)
{n}
ˈkʁɔɪ̯t͡sˌheːbn̩
|
terre végétale
{f}
tɛʁ ve.ʒe.tal
|
der Mutterboden
(Pl.: die Mutterböden)
{m}
ˈmʊtɐˌboːdn̩
|
chien de terre
|
der Dachshund
(Pl.: die Dachshunde)
{m}
ˈdaksˌhʊnt
|
terre cultivée
|
das Ackerland
(Pl.: —)
{n}
ˈakɐˌlant
|
terre arable
{f}
tɛʁ a.ʁabl
|
das Ackerland
(Pl.: —)
{n}
ˈakɐˌlant
|
Terre de Feu
{f}
tɛʁ də fø
|
das Feuerland
(Pl.: —)
{n}
ˈfɔɪ̯ɐˌlant
|
terre grasse
|
der Lehm
(Pl.: die Lehme)
{m}
leːm
|
pleine terre
|
das Freiland
(Pl.: —)
{n}
ˈfʁaɪ̯ˌlant
|
masse de la Terre
{f}
mas də la tɛʁ
|
die Erdmasse
(Pl.: die Erdmassen)
{f}
ˈeːɐ̯tˌmasə
|
descendre à terre
|
aussteigen
ˈaʊ̯sˌʃtaɪ̯ɡn̩, ˈaʊ̯sˌʃtaɪ̯ɡŋ̩
|
le sel de la terre
|
Salz der Erde
ˈzalt͡s deːɐ̯ ˈeːɐ̯də
|
par terre
paʁ tɛʁ
- Au niveau du sol
- Sur le sol, en parlant des choses qui tombent ou qu’on jette
|
Hintergrund
|
l'histoire de la Terre
|
die Erdgeschichte
(Pl.: —)
{f}
ˈeːɐ̯tɡəˌʃɪçtə
|
sac de pommes de terre
|
der Kartoffelsack
(Pl.: die Kartoffelsäcke)
{m}
kaʁˈtɔfl̩ˌzak
|
à cent pieds sous terre
a sɑ̃ pje su tɛʁ
|
in den Boden versinken
|
pomme de terre nouvelle
{m}
|
Heurige
{f}
ˈhɔɪ̯ʁɪɡə
|
pommes de terre sautées
|
die Bratkartoffel
(Pl.: die Bratkartoffeln)
{f}
ˈbʁaːtkaʁˌtɔfl̩
|
chemin de terre
{m}
|
der Feldweg
(Pl.: die Feldwege)
{m}
ˈfɛltˌveːk
|
axe de la Terre
|
die Erdachse
(Pl.: —)
{f}
ˈeːɐ̯tˌʔaksə
|
porter en terre
|
beerdigen
bəˈʔeːɐ̯dɪɡŋ̍, bəˈʔeːɐ̯dɪɡn̩
|
terre arable
{f}
tɛʁ a.ʁabl
|
der Ackerboden
(Pl.: die Ackerböden)
{m}
ˈakɐˌboːdn̩
|
poire de terre
{f}
pwaʁ də tɛʁ
|
Yacón
|
terre brûlée
{f}
tɛʁ bʁy.le
|
Verbrannte Erde
|
Terre creuse
tɛʁ kʁøz
|
Hohlwelt
Hohlweltlehre
hohle Erde
|
terre battue
{f}
tɛʁ.ba.ty
|
Sandplatz
|
châtaigne de terre
{f}
ʃa.tɛɲ də tɛʁ
|
Erdkastanie
|
Coq de Terre
{m}
kɔk də tɛʁ
|
Erde-Hahn
|
Rat de Terre
{m}
ʁa də tɛʁ
|
Erde-Ratte
|
pois de terre
{m}
|
Bambara-Erdnuss
|
Chien de Terre
{m}
ʃjɛ̃ də tɛʁ
|
Erde-Hund
|
Singe de Terre
{m}
sɛ̃ʒ də tɛʁ
|
Erde-Affe
|
Tigre de Terre
{m}
tiɡʁ də tɛʁ
|
Erde-Tiger
|
Buffle de Terre
{m}
byfl də tɛʁ
|
Erde-Büffel
|
Cheval de Terre
{m}
ʃə.val də tɛʁ
|
Erde-Pferd
|
Chèvre de Terre
{f}
ʃɛvʁ də tɛʁ
|
Erde-Schaf
|
Cochon de Terre
{m}
kɔ.ʃɔ̃ də tɛʁ
|
Erde-Schwein
|
Dragon de Terre
{m}
dʁa.ɡɔ̃ də tɛʁ
|
Erde-Drache
|
Lièvre de Terre
{m}
ljɛvʁ də tɛʁ
|
Erde-Hase
|
Serpent de Terre
{m}
sɛʁ.pɑ̃ də tɛʁ
|
Erde-Schlange
|
ancre de terre
{f}
ɑ̃kʁ də tɛʁ
|
Landanker
|
terre rare
{f}
tɛʁ ʁɑʁ
|
Metalle der Seltenen Erden
|
terre rare
{f}
tɛʁ ʁɑʁ
|
seltene Erde
|
avoir les pieds sur terre
avwaʁ le pje syʁ tɛʁ
|
auf eigenen Füßen stehen
|
terre gelée
|
der Frost
(Pl.: die Fröste)
{m}
fʁɔst
|
crêpe de pommes de terre
|
der Kartoffelpuffer
(Pl.: die Kartoffelpuffer)
{m}
kaʁˈtɔfl̩ˌpʊfɐ
|
purée de pommes de terre
|
der Kartoffelbrei
(Pl.: die Kartoffelbreie)
{m}
kaʁˈtɔfl̩ˌbʁaɪ̯
|
soupe de pommes de terre
|
die Kartoffelsuppe
(Pl.: die Kartoffelsuppen)
{f}
kaʁˈtɔfl̩ˌzʊpə
|
vaisselle en terre cuite
|
die Irdenware
(Pl.: die Irdenwaren)
{f}
ˈɪʁdn̩ˌvaːʁə
|
champ de pommes de terre
|
der Kartoffelacker
(Pl.: die Kartoffeläcker)
{m}
kaʁˈtɔfl̩ˌʔakɐ
|
salade de pommes de terre
|
der Kartoffelsalat
(Pl.: die Kartoffelsalate)
{m}
kaʁˈtɔfl̩zaˌlaːt
|
beignet de pommes de terre
|
der Kartoffelpuffer
(Pl.: die Kartoffelpuffer)
{m}
kaʁˈtɔfl̩ˌpʊfɐ
|
garder les pieds sur terre
|
auf dem Teppich bleiben
aʊ̯f deːm ˈtɛpɪç ˈblaɪ̯bn̩
|
perspective à ras de terre
|
die Froschperspektive
(Pl.: die Froschperspektiven)
{f}
ˈfʁɔʃpɛʁspɛkˌtiːvə
|
rester les pieds sur terre
|
auf dem Boden der Tatsachen bleiben
aʊ̯f deːm ˈboːdn̩ deːɐ̯ ˈtaːtˌzaxn̩ ˈblaɪ̯bm̩
|
épluchure de pomme de terre
|
die Kartoffelschale
(Pl.: die Kartoffelschalen)
{f}
kaʁˈtɔfl̩ˌʃaːlə
|
terre d’ombre
|
die Umbra
(Pl.: die Umbren)
{f}
ˈʊmbʁa
|
être à terre de rire
|
kaputtlachen
kaˈpʊtˌlaxn̩
|
produits de la terre
|
—
(Pl.: die Naturalien)
natuˈʁaːli̯ən
|
rotation de la Terre
|
die Erdrotation
(Pl.: die Erdrotationen)
{f}
ˈeːɐ̯tʁotaˌt͡si̯oːn
|
terre labourable
|
das Ackerland
(Pl.: —)
{n}
ˈakɐˌlant
|
surface de la terre
|
die Erdoberfläche
(Pl.: die Erdoberflächen)
{f}
ˈeːɐ̯tʔoːbɐˌflɛçə
|
science de la terre
|
die Geowissenschaft
(Pl.: die Geowissenschaften)
{f}
ˈɡeːoˌvɪsn̩ʃaft
|
court en terre battue
|
der Aschenplatz
(Pl.: die Aschenplätze)
{m}
ˈaʃn̩ˌplat͡s
|
armée de terre
{f}
aʁ.me də tɛʁ
|
Heeresamt
|
prendre terre
pʁɑ̃.dʁə tɛʁ
|
anlanden
|
mettre pied à terre
mɛ.tʁ pje a tɛʁ
|
Gassi gehen
|
terre-plein
{m}
tɛʁ.plɛ̃
|
der Bahndamm
(Pl.: die Bahndämme)
{m}
ˈbaːnˌdam
|
terre-à-terre
tɛ.ʁ‿a.tɛʁ
|
bodenständig
ˈboːdn̩ˌʃtɛndɪk, ˈboːdn̩ˌʃtɛndɪç
|
terre végétale
{f}
tɛʁ ve.ʒe.tal
|
die Erde
(Pl.: die Erden)
{f}
ˈeːɐ̯də
|
Terre de Feu, Antarctique et Îles de l’Atlantique Sud
{f}
tɛʁ də fø ɑ̃.taʁk.ti.k‿e il də la.tlɑ̃.tik syd
|
Feuerland
|