verstehen
verb
verstehe, verstand, habe verstanden
/fɛɐ̯ˈʃteːən/
|
- transitiv: den Sinngehalt, die Bedeutung von etwas, die Absicht einer Person verstandesmäßig erfassen
|
comprendre,
entendre,
piger,
arriver en ville,
catcher,
entraver
|
- transitiv: (Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen
|
comprendre,
entendre
|
- Anwendung einer emotionalen Fähigkeit:
|
comprendre
|
- reflexiv: ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben
|
comprendre,
entendre,
accorder,
adonner,
plaire,
sympathiser
|
- reflexiv, kaufmannssprachlich: (von Preisen) in bestimmter Weise erkennen lassen beziehungsweise zum Ausdruck bringen wollen
- reflexiv: zu etwas imstande sein; die Fertigkeiten besitzen, etwas Bestimmtes zu tun
|
entendre
|
- reflexiv: eine bestimmte Vorstellung beziehungsweise einen bestimmten Eindruck von sich selbst vermitteln; sich in bestimmter Weise darum bemühen, als jemand Bestimmtes angesehen zu werden
|
voir,
considérer,
tenir
|
- transitiv: ein besonderes (Fach-, Sach- oder Erfahrungs-)Wissen (von etwas) aufweisen; (mit etwas) vertraut sein, umzugehen wissen; (auf einem bestimmten Gebiet) genau Bescheid wissen (und diesbezüglich urteilsfähig sein)
|
connaître,
entendre,
y
|
- transitiv: sich etwas (geistig) zu eigen gemacht haben; die Fähigkeit zur Ausübung von etwas haben, die Begabung für etwas besitzen
|
doué,
entendre,
être
|
- transitiv: in bestimmter Weise deutend interpretieren
|
entendre,
interpréter
|
verstehen
verb
verstehe, verstand, habe verstanden
/fɛɐ̯ˈʃteːən/
|
- transitiv, umgangssprachlich, selten: seine Zeit durch bloßes Stehen unnütz verbringen
|
perdre du temps à rester planté
|