🇩🇪 de it 🇮🇹

Fall noun {m}

Fall, Fälle   /fal/
  • Logik, Stochastik: das Eintreten eines Zustandes
  • Grammatik: deutsche Bezeichnung für lateinisch casus
  • Medizin, Polizei, Rechtswissenschaft: Untersuchungsgegenstand
caso
  • Physik: eine schnelle Abwärtsbewegung
  • bildlich, übertragen: gesellschaftlicher Vorgang der Veränderung der Lebensumstände hin zum Schlechteren
caduta
  • die Art und Weise des Herabhängens von Stoffen oder Ähnlichem
caduta, drappeggio, panneggio
  • Seemannssprache: Neigung eines Mastes in Längsschiffrichtung
inclinazione

fallen verb

falle, fiel, bin gefallen   /ˈfalən/
  • sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation)
cadere, cascare
  • beschönigend, verharmlosend: sterben durch Gewalteinwirkung im Krieg
  • eingenommen werden
cadere
  • auf einen niedrigeren Wert sinken
calare, diminuire

fällen verb

fälle, fällte, habe gefällt   /ˈfɛlən/
  • von Bäumen: mit Axt, Säge oder anderem Hilfsmittel roden
abbattere
  • von einer Entscheidung: etwas verbindlich festlegen
emettere, formulare, prendere, pronunciare, stabilire
  • Chemie: sich aus einer Lösung ausscheiden, absondern
precipitare

Fall noun {n}

Fall, Fallen   /fal/
  • Seemannssprache: ein Tau zum Hissen und Bergen eines Segels
drizza

🇩🇪 de it 🇮🇹

suchen verb

suche, suchte, habe gesucht   /ˈzuːxn̩/
  • transitiv, auch mit nach: sich bemühen, etwas oder jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist
cercare, buscare
  • transitiv, auch mit nach: sich bemühen, etwas oder jemanden zu erlangen oder zu erwerben, das oder den man braucht
cercare

Sucht noun {f}

Sucht, Suchten/Süchte   /zʊxt/
  • Abhängigkeit von Substanzen oder Tätigkeiten
dipendenza, assuefazione
  • starkes Verlangen
avidità, brama, smania
Wiktionary Links