🇩🇪 de it 🇮🇹

Luft noun {f}

Luft, Lüfte   /lʊft/
  • kein Plural: überwiegend aus Stickstoff und Sauerstoff bestehendes Gasgemisch, das Lebewesen zum Atmen benötigen
aria

lüften verb

lüfte, lüftete, habe gelüftet   /ˈlʏftn̩/
  • transitiv, intransitiv: dem Innenraum eines Gebäudes, einer Wohnung, eines Zimmers, auch eines Fahrzeugs oder dergleichen Frischluft zu- oder abführen (indem die Fenster geöffnet werden, mithilfe von Durchzug oder dergleichen)
aerare, arieggiare, aereare
  • transitiv: etwas leicht und/oder kurz nach oben oder von der Stelle, an der es sich befindet, bewegen
levare, sollevare, alzare
  • transitiv: etwas nicht länger bestehen lassen, an etwas nicht länger festhalten; etwas bekanntgeben, bekanntmachen, das vorher geheim oder verborgen war
rivelare, svelare
  • reflexiv; landschaftlich: aus dem Liegen, Sitzen oder Hocken hochkommen
alzarsi
  • transitiv: etwas frischer Luft aussetzen, meist um Gerüche zu entfernen oder der Bildung von Schimmel vorzubeugen
aria, prendere

🇩🇪 de it 🇮🇹

Schlitz noun {m}

Schlitz, Schlitze   /ʃlɪt͡s/
  • schmale Öffnung mit länglicher Form (welche unter Umständen nur dann besteht, wenn irgendetwas aus seiner Ausgangslage bewegt wird)
  • vulgär: Vagina
  • veraltet: Schnittwunde
fessura
  • Einschnitt in einem Brett, um zwei Bretter oder die beiden Teile eines Rahmens unter einem Winkel zusammenzufügen, indem der vorspringende Teil eines anderen Brettes dort eingepasst wird
cocca
  • umgangssprachlich: Kurzform von Hosenschlitz
far volare
  • Einschnitt in einem Kleidungsstück mit länglicher und schmaler Form
fenditura

schlitzen verb

schlitze, schlitzte, habe geschlitzt   /ˈʃlɪt͡sn̩/
  • etwas mit einem Schlitz, mit Schlitzen versehen
fendere