🇩🇪 de pl 🇵🇱
auf preposition
/aʊ̯f/
|
|
---|---|
na |
auf adverb
/aʊ̯f/
|
|
---|---|
|
otwarty |
auf sein verb
auf bin/bin auf, auf war/war auf, bin auf gewesen
/ˈaʊ̯f zaɪ̯n/
|
|
---|---|
|
otwarty |
- auf Wiedersehen
- do widzenia, do zobaczenia
- wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch
- gdy kota nie ma, myszy harcują, gdy kota nie ma, myszy biegają, gdy kota nie ma, myszy tańcują, jak kota nie ma, myszy biegają, jak kota nie ma, myszy harcują, jak kota nie ma, myszy tańcują
- auf jeden Fall
- koniecznie, na pewno, w każdym razie
- auf Grund
- z powodu
- besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach
- lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu, lepszy wróbel w ręku niż cietrzew na sęku, lepszy wróbel w ręku niż gołąb na dachu
- auf Anhieb
- natychmiast, od razu, z miejsca
- auf Achse sein
- podróż, rozjazdy
- Liebe auf den ersten Blick
- miłość od pierwszego wejrzenia, miłość od pierwszego spojrzenia
- auf die leichte Schulter nehmen
- bagatelizować