Charge – Deutsch–English translations

🇬🇧 en de 🇩🇪

charge verb

  /ˈt͡ʃäːd͡ʒ/ , /ˈt͡ʃɐːd͡ʒ/ , /ˈt͡ʃɑɹd͡ʒ/ , /ˈt͡ʃɑːd͡ʒ/ , /;/ , [ˈt͡ʃʰäːd͡ʒ] , [ˈt͡ʃʰɐ̞ːd͡ʒ] , [ˈt͡ʃʰɑɹd͡ʒ] , [ˈt͡ʃʰɑːd͡ʒ]
  • to load equipment with material required for its use
laden, beladen, befüllen, füllen
  • to add energy to
laden, aufladen
  • to cause to take on an electric charge
aufladen, laden
aufladen, laden, beschuldigen, anklagen, stürmen, vorwärts pressen
  • to demand, require payment
berechnen, in Rechnung stellen
  • to assign a duty to
anweisen, beauftragen, verpflichten, zuweisen
  • to place a burden upon, to assign a duty
beauftragen, belasten, verpflichten, zuweisen
  • to pay on account
belasten
  • military: to attack by moving forward quickly
bestürmen, vorstürmen
  • to assign a debit to an account
buchen

charge noun

  /ˈt͡ʃäːd͡ʒ/ , /ˈt͡ʃɐːd͡ʒ/ , /ˈt͡ʃɑɹd͡ʒ/ , /ˈt͡ʃɑːd͡ʒ/ , /;/ , [ˈt͡ʃʰäːd͡ʒ] , [ˈt͡ʃʰɐ̞ːd͡ʒ] , [ˈt͡ʃʰɑɹd͡ʒ] , [ˈt͡ʃʰɑːd͡ʒ]
  • electric charge
  • measured amount of powder and/or shot
Ladung
  • amount of money levied for a service
Entgelt
  • load or burden
Last, Ladung
  • basketball: offensive foul
Rempeln
  • military: ground attack
Sturmangriff

charging noun

  /ˈt͡ʃɑɹd͡ʒɪŋ/ , /ˈt͡ʃɑːd͡ʒɪŋ/
  • act or process
Belastung

charged

aufgeladen

charges

Kosten

🇩🇪 de en 🇬🇧

Charge noun {f}

Charge, Chargen   /ʃarʃ/ , /ˈʃaʁʒə/
  • Handel, Prozesstechnik, Fertigungstechnik: ein Teilbestand an Produkten, die in einem Produktionsgang gefertigt worden sind und damit identische Merkmale in Bezug auf den Fertigungszeitpunkt und die Produktqualität aufweisen
batch, charge, heat
  • Militär: Stelle oder Posten mit einer bestimmten Verantwortung, Dienstgrad
rank
  • Theater: Eine bewusste übertrieben und überladen ausgeführte Nebenrolle im Theater oder generell eine Nebenrolle
a small character part, supporting part
  • Technik: Ladung, Beschickung
charge, heat
Wiktionary Links