English Deutsch
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to add energy to
laden ˈlaːdn̩
aufladen ˈaʊ̯fɡəˌlaːdn̩, ˈaʊ̯fˌlaːdn̩, ˌluːt ˈaʊ̯f
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to load equipment with material required for its use
laden ˈlaːdn̩
befüllen bəˈfʏlən
beladen bəˈlaːdn̩
füllen ˈfʏlən
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to pay on account
belasten bəˈlastn̩
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to assign a debit to an account
buchen ˈbuːxn̩
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to place a burden upon, to assign a duty
beauftragen bəˈʔaʊ̯fˌtʁaːɡn̩
belasten bəˈlastn̩
verpflichten fɛɐ̯ˈp͡flɪçtn̩, fɛɐ̯ˈp͡flɪçtət, fɛɐ̯ˈp͡flɪçtətə
zuweisen ˈt͡suːˌvaɪ̯zn̩
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to demand payment
berechnen bəˈʁɛçnən
in Rechnung stellen
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to cause to take on an electric charge
aufladen ˈaʊ̯fɡəˌlaːdn̩, ˈaʊ̯fˌlaːdn̩, ˌluːt ˈaʊ̯f
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • of a battery or device: to gain energy
aufladen ˈaʊ̯fɡəˌlaːdn̩, ˈaʊ̯fˌlaːdn̩, ˌluːt ˈaʊ̯f
laden ˈlaːdn̩
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to assign a duty to
anweisen viːs ˈan, ˈanvaɪ̯zn̩, ˈanɡəviːzn̩
beauftragen bəˈʔaʊ̯fˌtʁaːɡn̩
verpflichten fɛɐ̯ˈp͡flɪçtn̩, fɛɐ̯ˈp͡flɪçtət, fɛɐ̯ˈp͡flɪçtətə
zuweisen ˈt͡suːˌvaɪ̯zn̩
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to formally accuse of a crime
anklagen ˈanˌklaːɡn̩
beschuldigen bəˈʃʊldɪɡn̩
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • to move forward forcefully
stürmen ˈʃtʏʁmən
vorwärts pressen
vorwärtsstürmen
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • military: to attack by moving forward quickly
bestürmen bəˈʃtʏʁmən
vorstürmen
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • electric charge
die Ladung (Pl.: die Ladungen) {f} ˈlaːdʊŋ
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • load or burden
die Last (Pl.: die Lasten) {f} last
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • amount of money levied for a service
das Entgelt (Pl.: die Entgelte) {n} ɛntˈɡɛlt
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
  • basketball: offensive foul
Rempeln
free of charge
  • not requiring any payment - adjective
gratis ˈɡʁaːtɪs
frei fʁaɪ̯
kostenlos ˈkɔstn̩loːs
kostenfrei ˈkɔstn̩ˌfʁaɪ̯
umsonst
electric charge die Ladung (Pl.: die Ladungen) {f} ˈlaːdʊŋ
in charge
  • having responsibility
verantwortlich fɛɐ̯ˈʔantvɔʁtlɪç
cover charge
  • amount of money to be paid for entering a bar or restaurant
das Eintrittsgeld (Pl.: die Eintrittsgelder) {n} ˈaɪ̯ntʁɪt͡sˌɡɛlt
Zugangsgebühr
cover charge
  • amount of money added to a restaurant bill in lieu of tips
Gedeckzuschlag
depth charge
  • bomb designed to detonate at a certain depth underwater
die Wasserbombe (Pl.: die Wasserbomben) {f} ˈvasɐˌbɔmbə
elementary charge die Elementarladung (Pl.: die Elementarladungen) {f} elemɛnˈtaːɐ̯ˌlaːdʊŋ
charging station die Stromtankstelle (Pl.: die Stromtankstellen) {f} ˈʃtʁoːmtaŋkˌʃtɛlə
handling charge
  • fee charged
die Bearbeitungsgebühr (Pl.: die Bearbeitungsgebühren) {f} bəˈʔaʁbaɪ̯tʊŋsɡəˌbyːɐ̯
charges /ˈt͡ʃɑɹd͡ʒɪz/, /ˈt͡ʃɑːd͡ʒɪz/ <div> — </div> (Pl.: die Kosten) ˈkɔstn̩
charged aufgeladen ˈaʊ̯fɡəˌlaːdn̩
charge up aufrechnen ˈaʊ̯fɡəˌʁɛçnət, ˌʁɛçnətə ˈaʊ̯f, ˈaʊ̯fˌʁɛçnən
how much do you charge
  • how much do you charge?
was kostet das
was kriegen Sie dafür
was nehmen Sie dafür
charging the mound
  • baseball maneuver
Sturm auf den Hügel
late charge die Säumnisgebühr (Pl.: die Säumnisgebühren) {f} ˈzɔɪ̯mnɪsɡəˌbyːɐ̯
land charge die Grundschuld (Pl.: die Grundschulden) {f} ˈɡʁʊntˌʃʊlt
extra charge der Aufschlag (Pl.: die Aufschläge) {m} ˈaʊ̯fˌʃlaːk
in charge of zuständig ˈt͡suːˌʃtɛndɪç
point charge die Punktladung (Pl.: die Punktladungen) {f} ˈpʊŋktˌlaːdʊŋ
subject to a charge gebührenpflichtig ɡəˈbyːʁənˌp͡flɪçtɪç
basic rental charge die Kaltmiete (Pl.: die Kaltmieten) {f} ˈkaltˌmiːtə
free of all charges franko ˈfʁaŋko
supplementary charge der Zuschlag (Pl.: die Zuschläge) {m} ˈt͡suːˌʃlaːk
land charge register das Grundbuch (Pl.: die Grundbücher) {n} ˈɡʁʊntˌbuːx
consequential charges <div> — </div> (Pl.: die Folgekosten) ˈfɔlɡəˌkɔstn̩
shipping charges <div> — </div> (Pl.: die Versandkosten) {f} fɛɐ̯ˈzantˌkɔstn̩
person in charge der Sachbearbeiter (Pl.: die Sachbearbeiter) {m} ˈzaxbəˌʔaʁbaɪ̯tɐ
explosive charge die Sprengladung (Pl.: die Sprengladungen) {f} ˈʃpʁɛŋˌlaːdʊŋ
forwarding charges <div> — </div> (Pl.: die Versandkosten) {f} fɛɐ̯ˈzantˌkɔstn̩
official in charge der Sachbearbeiter (Pl.: die Sachbearbeiter) {m} ˈzaxbəˌʔaʁbaɪ̯tɐ
liable to a charge gebührenpflichtig ɡəˈbyːʁənˌp͡flɪçtɪç
member charge der Mitgliedsbeitrag (Pl.: die Mitgliedsbeiträge) {m} ˈmɪtɡliːt͡sˌbaɪ̯tʁaːk
law of charge conservation der Ladungserhaltungssatz (Pl.: <div> — </div>) {m} ˈlaːdʊŋsʔɛɐ̯ˌhaltʊŋszat͡s
freight charges <div> — </div> (Pl.: die Frachtkosten) ˈfʁaxtˌkɔstn̩
charging system das Aufladesystem (Pl.: die Aufladesysteme) {n} ˈaʊ̯flaːdəzʏsˌteːm
Deutsch English
die Charge (Pl.: die Chargen) {f} ˈʃaʁʒə
  • Handel, Prozesstechnik, Fertigungstechnik: ein Teilbestand an Produkten, die in einem Produktionsgang gefertigt worden sind und damit identische Merkmale in Bezug auf den Fertigungszeitpunkt und die Produktqualität aufweisen
batch /bæt͡ʃ/
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
heat /hiːt/
die Charge (Pl.: die Chargen) {f} ˈʃaʁʒə
  • Technik: Ladung, Beschickung
charge /t͡ʃɑɹd͡ʒ/, /t͡ʃɑːd͡ʒ/
heat /hiːt/
die Charge (Pl.: die Chargen) {f} ˈʃaʁʒə
  • Theater: Eine bewusste übertrieben und überladen ausgeführte Nebenrolle im Theater oder generell eine Nebenrolle
a small character part
supporting part
die Charge (Pl.: die Chargen) {f} ˈʃaʁʒə
  • Militär: Stelle oder Posten mit einer bestimmten Verantwortung, Dienstgrad
rank /ɹæŋk/
Wiktionary Links