Toggle navigation
WikDict
Deutsch ↔ English
Deutsch
Deutsch ↔ English
Deutsch ↔ Français
Deutsch ↔ Svenska
Deutsch ↔ Polski
Deutsch ↔ Español
Deutsch ↔ Suomi
Deutsch ↔ Русский
Deutsch ↔ Português
Deutsch ↔ Türkçe
Deutsch ↔ Ελληνικά
English
English ↔ Français
English ↔ Deutsch
English ↔ Suomi
English ↔ Русский
English ↔ Español
English ↔ Português
English ↔ Svenska
English ↔ Polski
English ↔ Ελληνικά
English ↔ Türkçe
More…
About
Blog
Contact
Search for term
Translate
English
Deutsch
face
/feɪs/
front part of head
Gesicht
{n}
das Antlitz (Pl.: die Antlitze)
{n}
Angesicht
{n}
die Visage (Pl.: die Visagen)
{f}
face
/feɪs/
public image
good reputation; standing in the eyes of others
Gesicht
{n}
Ansehen
{n}
face
/feɪs/
facial expression
Gesicht
{n}
der Gesichtsausdruck (Pl.: die Gesichtsausdrücke)
{m}
face
/feɪs/
geometry: bounding surface of a polyhedron
die Fläche (Pl.: die Flächen)
{f}
die Facette (Pl.: die Facetten)
{f}
face
/feɪs/
position oneself/itself towards
ausrichten
face
/feɪs/
have its front closest to
gegenüber sein
gegenüberliegen
stellen
slap in the face
slap in the face or on the cheek
die Ohrfeige (Pl.: die Ohrfeigen)
{f}
about-face
/əˈbaʊtˌfeɪs/
reversal of direction or attitude
die Kehrtwende (Pl.: die Kehrtwenden)
{f}
face value
the stated value or amount
der Nennwert (Pl.: die Nennwerte)
{m}
clock face
the surface of a clock that contains the dial and hands
das Zifferblatt (Pl.: die Zifferblätter)
{n}
lose face
lose respect of others
das Gesicht verlieren
cut off one's nose to spite one's face
harm oneself as a result of trying to harm an adversary
sich ins eigene Fleisch schneiden
baby face
person
das Milchgesicht (Pl.: die Milchgesichter)
{n}
face the music
to accept or confront the unpleasant consequences of one's actions
die Suppe auslöffeln
loss of face
loss of respect of others
der Gesichtsverlust (Pl.: die Gesichtsverluste)
{m}
two-faced
/ˈtuːˈfeɪst/
hinterfotzig
suck face
knutschen
face-ache
der Gesichtselfmeter (Pl.: die Gesichtselfmeter)
{m}
type face
der Schrifttyp (Pl.: die Schrifttypen)
{m}
bald face
die Laterne (Pl.: die Laternen)
{f}
body face
die Brotschrift (Pl.: die Brotschriften)
{f}
facing
/ˈfeɪsɪŋ/
die Wendung (Pl.: die Wendungen)
{f}
two-faced
/ˈtuːˈfeɪst/
deceitful, hypocritical or duplicitous
verschlagen
two-faced
/ˈtuːˈfeɪst/
having two faces or plane surfaces
bilateral
volte-face
/vɒltˈfæs/
die Kehrtwende (Pl.: die Kehrtwenden)
{f}
face cream
Gesichtscreme
{f}
face worker
Hauer
{m}
face lotion
das Gesichtswasser (Pl.: die Gesichtswässer)
{n}
face-to-face
vis-à-vis
facing brick
der Verblender (Pl.: die Verblender)
{m}
on the face of it
a priori
red-faced warbler
der Dreifarbenwaldsänger (Pl.: die Dreifarbenwaldsänger)
{m}
rosy-faced lovebird
das Rosenköpfchen (Pl.: die Rosenköpfchen)
{n}
automotive face-lift
das Facelift (Pl.: die Facelifts)
{n}
accept something at face value
etwas wörtlich nehmen
talk until one is blue in the face
sich den Mund fusselig reden
about-face
/əˈbaʊtˌfeɪs/
to turn 180 degrees
Kehrtwende machen
face to face
in person
tête-à-tête
unter vier Augen
save face
preserve reputation
das Gesicht wahren
baby-faced
/ˈbeɪbiˌfeɪst/
having youthful face
milchgesichtig
old face type
Antiqua
{f}
face of a cube
die Würfelfläche (Pl.: die Würfelflächen)
{f}
volte-face
/vɒltˈfæs/
a reversal of policy, attitude or principle
Gesinnungswechsel
facing
/ˈfeɪsɪŋ/
The most external portion of exterior siding
die Hülle (Pl.: die Hüllen)
{f}
brazen-faced
/ˈbɹeɪ.zənˌfeɪst/
Impudent
frech
Wiktionary Links
English:
face