🇫🇷 fr de 🇩🇪

un

  /œ̃/
  • Déterminant placé devant un nom représentant un objet animé ou inanimé que l’on ne connaît pas avec précision. L’article indéfini a souvent le sens de « un (1) parmi d’autres »
  • Tout
ein, eine

de

  /də/
  • Marque un ablatif. Mot indiquant la provenance, l’origine [note 1]
  • Indique une association à la matière
aus, von
  • (Par extension) Particule dans les noms de famille
  • Servir à marquer un rapport de départ, de séparation, d’extraction, de dérivation, d’origine, etc
von
zu, für

des

  /de/ , /dɛ/
der

dès

  /dɛ/
  • À partir de, depuis (un lieu)
ab
  • À partir de (un temps)
ab, schon, seit, von … an
  • Immédiatement (un temps)
noch, sofort
  • (Désuet) Depuis (un temps)
schon, seit

noun {m}

  /de/
  • Lettre latine D, d
de

unx

  /yn.ks/
das

des-

des-

dés-

des-

1

  /yn/ , /œ̃/
ein

🇩🇪 de fr 🇫🇷

des- prefix

  /dɛs/
  • vorangestelltes Wortbildungselement in Fremdwörtern aus dem Lateinischen, mit der Bedeutung: ab-, ent-, weg-, von … weg, herab-, miss-
des, des-, dés-

Des noun {n}

Des   /dɛs/
  • Musik: Ton mit 275 Hz und alle Töne im Oktavabstand dazu, um einen Halbton vermindertes D
ré bémol

des

du
Wiktionary Links