English Nederlands
back /bæk/, [bax]
  • not current
oud /aʊ̯d/, /ʌʊ̯t/, /ɔʊ̯t/
back /bæk/, [bax]
  • away from the main area
achteraf
back /bæk/, [bax]
  • the reverse side
achterkant /ˈɑxtәrkɑnt/
achter
back /bæk/, [bax]
  • the part of something that goes last
achterkant /ˈɑxtәrkɑnt/
back /bæk/, [bax]
  • the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back
rugleuning
back /bæk/, [bax]
  • a position behind most players on the team
verdediger
achterhoedespeler
back /bæk/, [bax]
  • the edge of a book which is bound
rug /rɵx/
back /bæk/, [bax]
  • that which is farthest away from the front
achter
achterkant /ˈɑxtәrkɑnt/
back /bæk/, [bax]
  • to support
steunen /'stønə(n)/
back /bæk/, [bax]
  • to go in the reverse direction
achteruit gaan
achteruit rijden
back /bæk/, [bax]
  • in a manner that impedes
tegen
take back
  • to return something to a vendor for a refund
terugbrengen /təˈrʏxbrɛŋə(n)/
come back
  • (intransitive) To return to a place
terugkomen /tə'rʌxkomə/
go back
  • to return to a place
teruggaan /təˈrʏχaːn/
back door achterdeur
back up
  • To move backwards, especially for a vehicle to do so
teruggaan /təˈrʏχaːn/
back up
  • To move a vehicle backwards
achteruitrijden
back and forth
  • from one place to another and back again
heen en weer
back seat
  • seat
achterbank
pay back /peɪ bæk/
  • to repay
terugbetalen
back-formation
  • linguistic process
terugvorming
wind back /waɪnd ˈbæk/
  • to wind towards the beginning
terugspoelen
back street
  • small and narrow street
achterafstraat
achterafstraatje
keep back
  • restrict or restrain
terughouden
back matter
  • parts of a book that appear after the text
nawerk
lower back
  • the lumbar region
onderrug
give back vergelden
push back terugdringen /t(ə)ˈrʏɣ.drɪŋə(n)/
back wall achtergevel /ɑ'xtərxevəl/
back then indertijd
back wash kielwater
back rest rugleuning
ride back terugrijden /tə'rʏxrɛidə(n)/
trip back terugrit
back wave terugzwaaien
back-gate achterpoort
flee back terugvluchten
play-back terugspelen
give back
  • to return
terugbrengen /təˈrʏxbrɛŋə(n)/
get back terugkrijgen
fin back gewone vinvis
fly back terugvliegen
back garden achtertuin
spring back terugveren
back pocket achterzak
back injury rugletsel
back façade achtergevel /ɑ'xtərxevəl/
back haunch achterbout
back marker uitvaller
fight back terugvechten
throw back /θɹoʊ ˈbæk/, /θɹəʊ ˈbæk/ teruggooien
back board achterplat
back tooth maaltand
back order nalevering
back-light tegenlicht
back title rugtitel
back-piece rugstuk
drive back terugrijden /tə'rʏxrɛidə(n)/
cat's back kattenrug
back-up back-up
bring back
  • to fetch something
herstellen
bring back
  • to cause to remember something from the past
  • to revive something dead
herplaatsen
bring back
  • to reenact an old rule or law
aanbraden /ˈambradə(n)/
pat on the back schouderklopje
laid-back
  • relaxed and easy-going
lichtvaardig
look back
  • look behind oneself
achterom kijken
look back
  • reminisce about the past
achterom kijken
omzien
terugkijken
be right back /biː ɹaɪt bæk/
  • indicate speaker will return in a moment
ben zo terug
back out
  • to withdraw from something one has promised to do
zich terugtrekken
asset-backed
  • having assets as collateral
door activa gedekt
op onderpand van activa
welcome back
  • welcome back
welkom terug
journey back terugtocht /təˈrʏxˌtɔxt/
hunch-backed gebocheld
back of hand handrug
back elevation achtergevel /ɑ'xtərxevəl/
back-up system noodsysteem
double back op zijn schreden terugkeren
put back
  • to postpone an arranged event
  • to return something to its original place
herplaatsen
put back
  • to reset a clock to an earlier time
aanhouden
backing /ˈbæk.ɪŋ(ɡ)/
  • material added behind or underneath
  • support, especially financial
steun /støn/
back end
  • computing: part of a system that is farthest from the user
achtergrond
back off
  • To move backwards away from something
aanhouden
get back
  • to retrieve, to have an item returned
  • to return to where one came from
draaien /ˈdraːi̯ən/
get back
  • to do something to hurt or harm someone
wraak nemen
set back
  • delay
aanhouden
set back
  • cost
kosten
back away
  • to retreat, keeping the attention in front
aanhouden
hold back
  • delay the progress of
belemmeren /bəˈlɛmərə(n)/
back cover
  • cover on the opposite side of the front cover
rug /rɵx/
fight back
  • to counterattack; to resist an attack
  • to defend oneself by fighting
concurreren /kɔŋkʏˈrerə(n)/
go back on
  • be treacherous or faithless to; betray
bedriegen /bə.'dri.ɣə(n)/
knock back
  • stun, surprise
kantelen /kɑn'telə(n)/, /'kɑntələ(n)/
stand back
  • maintain a safe distance
aanhouden
stand back
  • to abstain from participation
zwijgen
answer back
  • to reply impertinently; to talk back
antwoorden /ˈɑnt.ʋɔːr.də(n)/
back at you
  • same to you
hetzelfde
back garden
  • garden at the rear of a property
binnenplaats
back office basis
back in the day
  • in the distant past
destijds /'dɛs'tɛits/
stab in the back
  • Act of betrayal
verraad /vəˈraːt/
Nederlands English
back-up
  • 1. een reservekopie van bestanden en andere gegevens die wordt gemaakt voor het geval het origineel verloren gaat
backup /ˈbækˌʌp/
back-up
Wiktionary Links