Français English
poser po.ze
  • (Architecture) Mettre, fixer une pierre, une poutre, une colonne, une statue, etc., à la place qu’elle doit occuper
set /sɛt/
poser po.ze
  • Mettre en bonne place, en valeur, en crédit
value /ˈvæljuː/
appraise /əˈpɹeɪz/
poser po.ze
  • (Musique) Attaquer un son avec fermeté et sûreté et le maintenir pendant toute la durée de la note
hold /həʊld/, /hoʊld/
press /pɹɛs/
poser po.ze
  • Adresser, en parlant d'une question
ask /ˈæks/, /eəsk/, /ˈask/, /ˈæsk/, /ˈɑːks/, /ˈɑːsk/
poser po.ze
  • (Mathématiques) il se dit en parlant des chiffres qu’on écrit dans une opération, par opposition à Retenir
record /ˈɹɛkɚd/, /ɹɪˈkɔɹd/, /ɹɨˈkɔːd/, /ˈɹɛkɔːd/
note /noʊt/, /nəʊt/
write down
poser po.ze
  • Placer, mettre sur quelque chose
put /pʊt/
place /pleɪs/
lay /leɪ/
lay down
put down
set /sɛt/
poser po.ze
  • (Pronominal) Se placer
  • Mettre dans le lieu, dans la situation convenable, placer
position /pəˈzɪʃ(ə)n/
poser po.ze
  • (Figuré) Établir
establish /ɪˈstæb.lɪʃ/
poser po.ze
  • (Intransitif) Prendre une certaine attitude pour se faire peindre, pour se faire photographier
pose /poʊz/, /pəʊz/
poser po.ze
  • (Intransitif) (Figuré) Étudier ses attitudes, ses gestes, ses regards, son langage, pour produire de l’effet
pose /poʊz/, /pəʊz/
pretend /pɹɪˈtɛnd/
poser po.ze
  • (Figuré) Abandonner une chose
lay down
put down
poser po.ze
  • (Intransitif) Être posé ou appuyé sur quelque chose ; porter sur quelque chose
lean on
poser un lapin po.ze œ̃ la.pɛ̃ stand up
poser les yeux lay eyes on
poser une pêche po.ze yn pɛʃ crap /kɹæp/
poser les pieds set foot
poser une colle bowl a googly
poser une option pencil in
se poser sə po.ze land /lænd/
poser le pied set foot
poser le genou po.ze lə ʒə.nu knee down
poser la question c’est y répondre po.ze la kɛs.tjɔ̃ s‿ɛ.t‿i ʁe.pɔ̃dʁ the answer is in the question
English Français
poser /ˈpoʊzɚ/, /ˈpəʊzə(ɹ)/
  • someone who, or something which, poses; with their body in a fixed position
colle {f} kɔl
Wiktionary Links