English Deutsch
break /bɹeɪk/
  • transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces
brechen ˈbʁɛçn̩
zerbrechen t͡sɛɐ̯ˈbʁɛçn̩
break /bɹeɪk/
  • intransitive, of a bone: to crack
  • transitive: to cause (a bone) to crack
  • transitive: to do that which is forbidden by (something)
brechen ˈbʁɛçn̩
break /bɹeɪk/
  • intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces
brechen ˈbʁɛçn̩
kaputtgehen
zerbrechen t͡sɛɐ̯ˈbʁɛçn̩
break /bɹeɪk/
  • to cause to no longer bar
aufbrechen ˈaʊ̯fˌbʁɛçn̩
knacken ˈknakn̩
break /bɹeɪk/
  • of morning: to arrive
anbrechen ˈanˌbʁɛçn̩, ˈanˌbʁɛçŋ̩
dämmern ˈdɛmɐn
break /bɹeɪk/
  • transitive: to cause to stop functioning
kaputtmachen kaˈpʊtɡəˌmaxt, kaˈpʊtˌmaxn̩, ˌmaxtə kaˈpʊt
break /bɹeɪk/
  • to interrupt or cease one's work or occupation temporarily
pausieren paʊ̯ˈziːʁən
break /bɹeɪk/
  • intransitive: to stop functioning properly or altogether
kaputtgehen
break /bɹeɪk/
  • instance of breaking something into pieces
der Bruch (Pl.: die Brüche) {m} bʁʊx
break /bɹeɪk/
  • rest or pause, usually from work
die Pause (Pl.: die Pausen) {f} ˈpaʊ̯zə
break /bɹeɪk/
  • physical space that opens up in something or between two things
(das) Spalt (Pl.: <div> — </div>) {m} ʃpalt
die Öffnung (Pl.: die Öffnungen) {f} ˈœfnʊŋ
break /bɹeɪk/
  • billiards, snooker: first shot
  • tennis: game won by receiving party
Break
break wind
  • to fart
furzen ˈfʊʁt͡sn̩
break out
  • to escape, especially forcefully or defiantly
ausbrechen ˈaʊ̯sˌbʁɛçn̩
break up
  • to end a relationship
Schluss machen
auseinander gehen
break in
  • to enter by force or illicitly
einbrechen ˈaɪ̯nˌbʁɛçn̩, ˌbʁaːx ˈaɪ̯n, ˈaɪ̯nɡəˌbʁɔxn̩
break in
  • to make something new function well through use
einlaufen ˈaɪ̯nˌlaʊ̯fn̩
break one's fast
  • archaic: to eat breakfast
frühstücken ˈfʁyːˌʃtʏkn̩
break-in
  • the act of entering with the intent to steal
der Einbruch (Pl.: die Einbrüche) {m} ˈaɪ̯nˌbʁʊx
breaking news
  • news that just happened or is happening
die Eilmeldung (Pl.: die Eilmeldungen) {f} ˈaɪ̯lˌmɛldʊŋ
Sondermeldung
letzte Neuigkeit
soeben hereingekommene Nachricht
coffee break
  • a rest period during the business day providing the opportunity to drink coffee
die Kaffeepause (Pl.: die Kaffeepausen) {f} ˈkafeˌpaʊ̯zə, kaˈfeːˌpaʊ̯zə
break-even point
  • The point where total costs equal total sales revenue
die Gewinnschwelle (Pl.: die Gewinnschwellen) {f} ɡəˈvɪnˌʃvɛlə
break the ice /ˈbɹeɪk ði ˈaɪs/
  • to start to get to know people, by avoiding awkwardness
das Eis brechen
break through
  • to gain popularity
Durchbruch
break bad /bɹeɪk bæd/
  • to go wrong, to turn toward immorality or crime
auf die schiefe Bahn geraten
the jug goes to the well until it breaks
  • a jug goes to the well
der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
ground-breaking
  • innovative
bahnbrechend ˈbaːnˌbʁɛçn̩t
breaking /ˈbɹeɪkɪŋ/
  • in linguistics: vowel breaking
die Brechung (Pl.: die Brechungen) {f} ˈbʁɛçʊŋ
break on the wheel
  • to execute by beating
rädern ˈʁɛːdɐn
break off abbrechen ˈapˌbʁɛçn̩
break-out der Ausbruch (Pl.: die Ausbrüche) {m} ˈaʊ̯sˌbʁʊx
dam break der Dammbruch (Pl.: die Dammbrüche) {m} ˈdamˌbʁʊx
pee break die Pinkelpause (Pl.: die Pinkelpausen) {f} ˈpɪŋkl̩ˌpaʊ̯zə
break down abbauen ˈapˌbaʊ̯ən
break away ausbrechen ˈaʊ̯sˌbʁɛçn̩
break-even die Gewinnschwelle (Pl.: die Gewinnschwellen) {f} ɡəˈvɪnˌʃvɛlə
fire break die Schneise (Pl.: die Schneisen) {f} ˈʃnaɪ̯zə
line break der Zeilenumbruch (Pl.: die Zeilenumbrüche) {m} ˈt͡saɪ̯lənˌʔʊmbʁʊx
disc break die Scheibenbremse (Pl.: die Scheibenbremsen) {f} ˈʃaɪ̯bn̩ˌbʁɛmzə
disk break die Scheibenbremse (Pl.: die Scheibenbremsen) {f} ˈʃaɪ̯bn̩ˌbʁɛmzə
dike break der Deichbruch (Pl.: die Deichbrüche) {m} ˈdaɪ̯çˌbʁʊx
breaking off der Abbruch (Pl.: die Abbrüche) {m} ˈapˌbʁʊx
breaking-off der Bruch (Pl.: die Brüche) {m} bʁʊx
break in two durchbrechen ˈdʊʁçˌbʁɛçn̩
midday break die Mittagspause (Pl.: die Mittagspausen) {f} ˈmɪtaːksˌpaʊ̯zə
breaking of a taboo der Tabubruch (Pl.: die Tabubrüche) {m} taˈbuːˌbʁʊx
breaking and entering der Einbruch (Pl.: die Einbrüche) {m} ˈaɪ̯nˌbʁʊx
break into the market Fuß fassen fuːs ˈfasn̩
break down
  • to decay
verrotten fɛɐ̯ˈʁɔtn̩
break down
  • to become unstable or collapse, mentally or otherwise
brechen ˈbʁɛçn̩
break down
  • to digest
schmelzen ˈʃmɛlt͡sn̩
lunch break die Mittagspause (Pl.: die Mittagspausen) {f} ˈmɪtaːksˌpaʊ̯zə
breaking point die Bruchstelle (Pl.: die Bruchstellen) {f} ˈbʁʊxˌʃtɛlə
you can't make an omelette without breaking eggs wo gehobelt wird, fallen Späne voː ɡəˈhoːbl̩t vɪʁt ˈfalən ˈʃpɛːnə
maximum break das Maximum Break (Pl.: die Maximum Breaks) {n} ˈmaksimʊm bʁɛɪ̯k
late-breaking brandaktuell ˌbʁantʔaktuˈɛl, ˌbʁantʔaktuˈʔɛl
morning break die Frühstückspause (Pl.: die Frühstückspausen) {f} ˈfʁyːʃtʏksˌpaʊ̯zə
break a leg
  • expression of best wishes to a performer
Hals- und Beinbruch!
Mast- und Schotbruch!
break a sweat
  • to start sweating
ins Schwitzen kommen
break a sweat
  • to put effort into something
ins Schwitzen kommen
sich ins Zeug legen
break bread
  • Christianity
Brot brechen
break bread
  • to eat a meal, especially shared
das Brot miteinander teilen
break ranks
  • idiomatic
aus der Reihe tanzen
break ranks
  • military
aus der Reihe treten
break a law
  • violate a law
ein Gesetz brechen
break the bank
  • win all the money that is available to be paid
die Bank sprengen
break someone's heart
  • to cause a person to feel grief or sadness
Herz brechen
take a break
  • to have a short rest period in one's work
eine Pause machen
break the Sabbath
  • to break the Sabbath
den Sabbat brechen
den Sabbat entheiligen
den Sabbat entweihen
den Sabbat schänden
non-breaking space
  • a variant of the space character
geschütztes Leerzeichen
break point
  • situation in which if the receiver wins the next point, (s)he will win the game
Breakball
thermal break
  • thermal insulator between two conductors
Wärmedämmung
break and entery der Einbruch (Pl.: die Einbrüche) {m} ˈaɪ̯nˌbʁʊx
break one’s neck Kette geben ˈkɛtə ˌɡeːbm̩, ˈkɛtə ˌɡeːbn̩
to break somebody's back das Rückgrat brechen das ˈʁʏkˌɡʁaːt ˈbʁɛçn̩
Feast of Breaking the Fast das Zuckerfest (Pl.: die Zuckerfeste) {n} ˈt͡sʊkɐˌfɛst
predetermined breaking point die Sollbruchstelle (Pl.: die Sollbruchstellen) {f} ˈzɔlbʁʊxˌʃtɛlə
rated break point die Sollbruchstelle (Pl.: die Sollbruchstellen) {f} ˈzɔlbʁʊxˌʃtɛlə
break away
  • to leave suddenly
davonmachen
break off
  • end abruptly
  • remove a piece by breaking or snapping
abschneiden ˈapˌʃnaɪ̯dn̩
Deutsch English
das Maximum Break (Pl.: die Maximum Breaks) {n} ˈmaksimʊm bʁɛɪ̯k
  • höchste in Serie erzielte Anzahl von Punkten
maximum break
Break break /bɹeɪk/
Wiktionary Links