English Deutsch
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • one's chance to make a move in a game
(das) Zug (Pl.: <div> — </div>) {m} t͡suːk
turn /tɜːn/, /tɝn/ die Drehung (Pl.: die Drehungen) {f} ˈdʁeːʊŋ
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • movement about an axis ending up with the same orientation
die Drehung (Pl.: die Drehungen) {f} ˈdʁeːʊŋ
die Umdrehung (Pl.: die Umdrehungen) {f} ʊmˈdʁeːʊŋ
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • change of direction or orientation
die Abbiegung (Pl.: die Abbiegungen) {f} ˈapˌbiːɡʊŋ
die Drehung (Pl.: die Drehungen) {f} ˈdʁeːʊŋ
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • chance to use (something) shared in sequence with others
abwechseln
an der Reihe sein
dran sein
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • single loop of a coil
die Windung (Pl.: die Windungen) {f} ˈvɪndʊŋ
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • figure in music
Doppelschlag
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • change the direction or orientation of (something)
  • move around an axis through itself
drehen ˈdʁeːən
wenden ˈvɛndn̩
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • become
werden ˈveːɐ̯dn̩
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • rebel
wenden ˈvɛndn̩
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • change one's direction of travel
abbiegen ˈɔbˌbiɐŋ, ˈapˌbiːɡn̩
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • shape (something) on a lathe
drechseln ˈdʁɛksl̩n
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • of leaves, to change color in autumn
sich verfärben
turn /tɜːn/, /tɝn/
  • metamorphose
sich verwandeln
verwandeln fɛɐ̯ˈvandl̩n
turn on
  • to set a flow of fluid or gas running by rotating a tap or valve
anstellen ˈanˌʃtɛlən
aufdrehen ˈaʊ̯fˌdʁeːən
turn on
  • (transitive) to activate an appliance, light, mechanism, functionality etc.
einschalten ˈaɪ̯nˌʃaltn̩
anmachen ˈanˌmaxn̩
anstellen ˈanˌʃtɛlən
turn on
  • to attract
antörnen ˈanˌtœʁnən
turn off
  • rotate a tap or valve to stop outflow
abstellen ˈapˌʃtɛlən
zudrehen
turn off
  • switch off appliance or light
ausschalten ˈaʊ̯sˌʃaltn̩
ausmachen ˈaʊ̯sˌmaxn̩
abschalten ˈapˌʃaltn̩, ˈapɡəˌʃaltət, ˌʃaltətə ˈap
abstellen ˈapˌʃtɛlən
turn off
  • leave a road
abbiegen ˈɔbˌbiɐŋ, ˈapˌbiːɡn̩
ausfahren
turn off
  • repulse
abstoßen ˈapˌʃtoːsn̩
abtörnen ˈapˌtœʁnən
turn down
  • refuse, decline, deny
ablehnen ˈapˌleːnən
absagen ˈapˌzaːɡn̩
abweisen ˈapˌvaɪ̯zn̩
zurückweisen t͡suˈʁʏkˌvaɪ̯zn̩
turn out
  • to produce; make
herstellen ˈheːɐ̯ˌʃtɛlən
hervorbringen hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌbʁɪŋən
machen ˈmaxn̩
turn out
  • to result; end up
ausgehen ˈaʊ̯sˌɡeːən
enden ˈɛndn̩
erweisen ɛɐ̯ˈvaɪ̯zn̩
sich entpuppen
turn out
  • to extinguish a light or other device
ausschalten ˈaʊ̯sˌʃaltn̩
turn out
  • to become apparent or known
herausstellen hɛˈʁaʊ̯sˌʃtɛlən
turn out
  • to refuse service or shelter; to eject or evict
abweisen ˈapˌvaɪ̯zn̩
zurückweisen t͡suˈʁʏkˌvaɪ̯zn̩
in turn
  • having a relationship sequentially comparable to one just mentioned
wiederum ˈviːdəʁʊm
in turn
  • one after the other; successively
der Reihe nach
nacheinander naːxʔaɪ̯ˈnandɐ
turn around
  • to change to the opposite direction from a previous position
  • to physically rotate horizontally 360 degrees
umdrehen ˈʊmˌdʁeːən
turn in
  • submit something
einreichen ˈaɪ̯nˌʁaɪ̯çn̩
einschicken
turn in
  • to relinquish; to tell on someone to the authorities
ausliefern ˈaʊ̯sˌliːfɐn
turn over
  • to flip over
umdrehen ˈʊmˌdʁeːən
turn up
  • to appear unexpectedly
aufkreuzen ˈaʊ̯fˌkʁɔɪ̯t͡sn̩, ˌkʁɔɪ̯t͡stə ˈʔaʊ̯f, ˈaʊ̯fɡəˌkʁɔɪ̯t͡st
U-turn
  • reversal of policy
die Kehrtwende (Pl.: die Kehrtwenden) {f} ˈkeːɐ̯tˌvɛndə
180-Grad-Drehung
180-Grad-Wende
Hundertachtziggraddrehung
Hundertachtziggradwende
U-turn
  • semi-circular turn
die Kehrtwende (Pl.: die Kehrtwenden) {f} ˈkeːɐ̯tˌvɛndə
Fahrtrichtungswechsel
Wenden
turning point
  • decisive point
der Wendepunkt (Pl.: die Wendepunkte) {m} ˈvɛndəˌpʊŋkt
turning point
  • (calculus) maximum or minimum
der Extremwert (Pl.: die Extremwerte) {m} ɛksˈtʁeːmˌveːɐ̯t
turn upside down
  • to rotate top to bottom
umdrehen ˈʊmˌdʁeːən
turn of the century
  • beginning or end of a certain century
die Jahrhundertwende (Pl.: die Jahrhundertwenden) {f} jaːɐ̯ˈhʊndɐtˌvɛndə
turning circle
  • of a road vehicle
der Wendekreis (Pl.: die Wendekreise) {m} ˈvɛndəˌkʁaɪ̯s
turn of the year
  • end of one year and beginning of the next
der Jahreswechsel (Pl.: die Jahreswechsel) {m} ˈjaːʁəsˌvɛksl̩
turn the tables
  • To reverse a situation so that the advantage has shifted
den Spieß umdrehen
turn-up der Aufschlag (Pl.: die Aufschläge) {m} ˈaʊ̯fˌʃlaːk
turning [ˈtɜː.nɪŋ], /ˈtɜɹ.nɪŋ/, [ˈtɝ.nɪŋ] die Abbiegung (Pl.: die Abbiegungen) {f} ˈapˌbiːɡʊŋ
one good turn deserves another eine Hand wäscht die andere ˈʔaɪ̯nə ˌhant ˌvɛʃt diː ˈʔandəʁə
turn tricks anschaffen ˈanˌʃafn̩
turn turtle /ˈtɜːn ˈtɜːtəl/, /ˈtɝn ˈtɝtəl/ durchkentern ˈdʊʁçˌkɛntɐn
turn yellow vergilben fɛɐ̯ˈɡɪlbm̩, fɛɐ̯ˈɡɪlpt, fɛɐ̯ˈɡɪlptə, fɛɐ̯ˈɡɪlbn̩
turn taking der Sprecherwechsel (Pl.: die Sprecherwechsel) {m} ˈʃpʁɛçɐˌvɛksl̩
turn round umpolen ˌpoːltə ˈʊm, ˈʊmˌpoːlən, ˈʊmɡəˌpoːlt
turn green grünen ˈɡʁyːnən
steep turn die Steilkurve (Pl.: die Steilkurven) {f} ˈʃtaɪ̯lˌkʊʁvə, ˈʃtaɪ̯lˌkʊʁfə
hairpin turn die Haarnadelkurve (Pl.: die Haarnadelkurven) {f} ˈhaːɐ̯naːdl̩ˌkʊʁfə, ˈhaːɐ̯naːdl̩ˌkʊʁvə
telemark turn die Telemark (Pl.: <div> — </div>) {f} ˈteːləmaʁk
turning lathe die Drechselbank (Pl.: die Drechselbänke) {f} ˈdʁɛksl̩ˌbaŋk
turn-off lane die Abbiegespur (Pl.: die Abbiegespuren) {f} ˈapbiːɡəˌʃpuːɐ̯
turn back kehrtmachen ˈkeːɐ̯tˌmaxn̩
turn pale erblassen ɛɐ̯ˈblasn̩
turn gray ergrauen ɛɐ̯ˈɡʁaʊ̯ən
turn grey ergrauen ɛɐ̯ˈɡʁaʊ̯ən
turn pink erröten ɛɐ̯ˈʁøːtətə, ɛɐ̯ˈʁøːtn̩, ɛɐ̯ˈʁøːtət, ɛɐ̯ˈʁøːtən
turn pike die Mautstraße (Pl.: die Mautstraßen) {f} ˈmaʊ̯tˌʃtʁaːsə
turn the corner über den Berg sein ˌyːbɐ deːn ˈbɛʁk zaɪ̯n
turn oneself in stellen ˈʃtɛlən
turn into stone versteinern fɛɐ̯ˈʃtaɪ̯nɐn
turn inside out umkrempeln ˈʊmˌkʁɛmpl̩n
get turned down einen Korb kriegen aɪ̯nən ˈkɔʁp ˈkʁiːɡŋ̍
Immelmann turn der Immelmann (Pl.: die Immelmänner) {m} ˈɪml̩ˌman
turn away from abwenden ˈapˌvɛndn̩
turn into
  • intransitive: become
sich verwandeln in
sich wandeln in
please turn right
  • please turn right
bitte biegen Sie rechts ab
turn a blind eye
  • to ignore or deliberately overlook
die Augen verschließen vor
ein Auge zudrücken
wegschauen
wegsehen ˈvɛkˌzeːən
please turn left
  • please turn left
bitte biegen Sie links ab
talk out of turn
  • speak when not allowed to
dummes Zeug daherreden
ein loses Maul haben
ein loses Mundwerk haben
herumplappern
turn a deaf ear
  • to refuse to listen or hear something
taub stellen
turn in one's grave
  • to be appalled, offended or disgusted by something, despite being deceased
sich im Grab umdrehen
sich im Grabe umdrehen
turn of events
  • deviation from the expected
Wende der Ereignisse
turn away
  • to rotate the body or head so as not to face someone or something
abweden
turn the other cheek
  • accept injury without revenge
die andere Backe hinhalten
die andere Wange hinhalten
ampere-turn
  • unit of magnetomotive force
Amperewindung
wood turning lathe die Drechselbank (Pl.: die Drechselbänke) {f} ˈdʁɛksl̩ˌbaŋk
to turn the tables den Spieß umdrehen
the tide is turning Stau {m} ʃtaʊ̯
turn red röten ˈʁøːtətə, ˌɡəˈʁøːtət, ˈʁøːtn̩
turn tail and run Fersengeld geben ˈfɛʁzn̩ˌɡɛlt ˈɡeːbn̩
turn someone down jemandem einen Korb geben
turn a cartwheel Rad schlagen ˈʁaːt ˌʃlaːɡn̩
to do somebody a bad turn jemandem einen Bärendienst erweisen ˈjeːmandm̩ aɪ̯nən ˈbɛːʁənˌdiːnst ɛɐ̯ˈvaɪ̯zn̩
about turn /əˈbaʊt tɚn/
  • change of opinion
Gesinnungswechsel
turn to
  • to become
verändern fɛɐ̯ˈʔɛndɐn
turn the tide
  • to make a change
Richtung wechseln
take a turn for the better
  • start to become better
abbiegen ˈɔbˌbiɐŋ, ˈapˌbiːɡn̩
Deutsch English
turnen ˈtʊʁnən
  • Sport: sportliche Übungen an/mit bestimmten Geräten ausüben
do gymnastics
Wiktionary Links